INCWADI KAPAWULI UMPHOSTOLI

KWABASE-EFESU

Isibingelelo

1UPawulia, umphostoli kaJesu Kristu ngentando kaNkulunkulub, kubo abangcwele abaseEfesuc, labathembekileyo kuKristu Jesud:

2 Umusa kawube kini lokuthula okuvela kuNkulunkulu uBaba wethu laseNkosini uJesu Kristue.

UPawuli udumisa uNkulunkulu ngenxa yokusindiswa okungoKristu

3 Ubusisiwef uNkulunkulu loYise weNkosi yethu uJesu Kristug, osibusisileyo ngaso sonke isibusiso somoya ezintweni zezulwini kuKristuh;

4 njengoba wasikhetha kuyeij ngaphambi kokusekelwa komhlabak, ukuthi sibe ngcwele, njalo singasoleki phambi kwakhe ethandwenil,

5 esesimiselem ngaphambili ukuma kwabantwana kuye ngoJesu Kristun, njengokufisa okuhle kwentando yakheo,

6 kube ludumo lobukhosi bomusa wakhe, asiphe wonap ngesihle ngaye oThandiweyoq;

7 esilohlengo kuyers ngegazi lakhet, uthethelelo lweziphambekou, njengokwenotho yomusa wakhev,

8 awengezelele kithiw kuyo yonke inhlakanipho lokuqondax,

9 esesazisile imfihloy yentando yakhe, njengokufisa kwakhe okuhlez, akumisa kuye ngokwakhea,

10 ukuze, ekuphatheni kokugcwaliseka kwezikhathib, ahlanganise ndawonyec izinto zonke kuKristud, zombili ezisemazulwini lezisemhlabenie;

11 ngitsho kuye, lathi esabelwa ilifa kuyef, esamiselwa ngaphambili njengokwesimiso sakheg owenzayo izinto zonke njengokwecebo lentando yakheh,

12 ukuze sibe ngabodumo lobukhosi bakhei, esathemba kuKristu kuqalaj;

13 eselithemba kuye lani, selizwilek ilizwi leqinisol, ivangeli losindiso lwenu; kuye selikholiwem lani laphawulwa nguMoya oNgcwele wesithembison,

14 oyisibambisoo selifa lethup, kube yikuhlengwaq okuzuziweyor, kudumo lobukhosi bakhes.

UPawuli ucelela ibandla ukuze lazi izibusiso ezivela ngoKristu

15 Ngenxa yalokho lamit sengizwile ngokholo lwenu eNkosini uJesuu lothando kubo bonke abangcwele,

16 kangiyekelivw ukulibongelaxy, ngiliphatha emikhulekweni yami;

17 ukuze uNkulunkulu weNkosi yethu uJesu Kristuz, uYise wodumo, alinike umoyaa wenhlakaniphob lowesembuloc elwazini lwakhe;

18 amehlo engqondo yenu akhanyiswed, ukuze lazi ukuthi liyini ithemba lobizo lwakhee, lokuthi iyini inotho yodumof lwelifa lakhe kwabangcweleg,

19 lokuthi buyini ubukhulu bamandla akhe obudlula amalawulo kithi esikholwa njengokusebenza kobuninimandla bamandla akheh,

20 awasebenzisa kuKristu, emvusa kwabafileyoi, njalo emhlalisa ngakwesokunene sakhej endaweni zezuluk,

21 phezulu kakhulu kwakho konkel ukubusa lobukhulumn lamandlao lobukhosi, lebizo lonke elibizwayop, kungeyisikho kulesisikhathi kuphela, kodwa lakwesizayo;

22 wasebeka konke ngaphansi kwenyawo zakheq, wamnikela ukuba yinhlokor phezu kwakho konke kulo ibandla,

23 elingumzimba wakhes, ukugcwala kwalowot ogcwalisau konke kukho konkev.

Usindiso luyisipho somusa kaNkulunkulu

2Lina-kea walivusab elalifile ngeziphambeko langezonoc,

2 elalikaded lihamba kuzoe njengokwendlelaf yalumhlabag, njengokombusi wamandla omkhathih, awomoya osebenzayo khathesi phakathi kwabantwana bokungalalelii;

3 lathi sonke sake sahambaj phakathi kwabo enkanukweni zenyama yethuk, sisenza intando zenyama lezemicabango, njalo ngokwemvelolm sasingabantwana bolakan, njengabanye labo;

4 kodwa uNkulunkulu, enothile esihawinio, ngenxa yothando lwakhe olukhulup asithanda ngalo,

5 lanxa sasifile ngeziphambekoqrs, wasiphilisa kanye loKristu (ngomusa lisindisiwe)t

6 njalo wasivusa kanye laye, wasesihlalisa kanye layeu endaweni zezulwini kuKristu Jesuv;

7 ukuze abonakalise ezikhathini ezizayo inotho yomusa wakhe edlula amalawulow ngobubele kithi kuKristu Jesux;

8 ngoba ngomusa lisindisiwey ngokholoz, lalokhu kakuveli kini; yisipho sikaNkulunkulua;

9 kakuveli emisebenzinib, ukuze kungabi khona ozincomayoc.

10 Ngoba singumsebenzi wakhed, kuKristu Jesu sadalelwae imisebenzi emihlef, uNkulunkulu ayilungisela ngaphambilig, ukuze sihambe kiyoh.

UKristu wenza amaJuda labezizwe babe munye

11 Ngakho khumbulani ukuthi lina lake labai ngabezizwe enyamenij, ababizwa ngokuthi yikungasoki ngalokhu okuthiwa yikusoka enyameni okwenziwe ngezandlak,

12 ukuthi ngalesosikhathi lalingelaye uKristu, abemzinil kubusakhamuzi bakoIsrayeli, njalo abezizwem kuzivumelwano zesithembison, lalingelathemba, njalo lingelaye uNkulunkulu emhlabeni.

13 Kodwa khathesi-ke kuKristu Jesu linao elalikadep likhatshanaq, seliseduze ngegazi likaKristur.

14 Ngoba yena uyikuthula kwethus, owenza kokubili kwaba kunyet, lowabhidliza umduli ophakathi owesehlukanisou,

15 echithilev ubutha enyameni yakhewx, umlayo wemithetho ezimisweniyz, ukuze kuye labo ababili abadale babe ngumuntu munye omutshaa, enze ukuthulab,

16 njalo enze ukuthi bobabili babuyisane loNkulunkuluc emzimbeni munye ngesiphambanod, esebuleleef ubuthag ngasoh1;

17 njalo weza watshumayela ukuthulai kini elalikhatshanaj, lakulabo ababeseduzek;

18 ngoba ngayel sobabili silokungenam ngoMoya munye kuBaban.

19 Ngakho-ke kaliseyibo abemziniop lezihambiqr, kodwa izakhamizi kanye labangcweles njalo abendlu kaNkulunkulut,

20 lakhiwe phezu kwesisekelou sabaphostolivw labaprofethix, uJesu Kristuy uqobo eyilitshe eliyinhloko yengonsiz,

21 okuhlanganiselwe kuye isakhiwo sonkea sikhule sibe lithempeli elingcwele eNkosinib,

22 elakhiwa kuye lani kanye labanyec libe yindlu yokuhlala kaNkulunkulu kuMoyad.

UPawuli umiselwe ukwembula imfihlo kaKristu

3Ngenxa yalokhu mina Pawuli, isibotshwaa sikaKristu Jesu nganib abezizwec,

2 uba kambe selizwile ngokuphathwad komusa kaNkulunkulue engawuphiwelwa linaf,

3 ukuthig njengesambuleloh wangazisa imfihloi (njengalokhu ngabhala ngaphambili ngamafitshanej,

4 okungalokhu, nxa lifunda, lingazi ulwazi lwamik emfihlweni kaKristul);

5 yona engaziswanga ezizukulwanenim ezinye ebantwaneni babantu, njengalokhu isiyembuliwe khathesi kubaphostoli bakhe abangcwele labaprofethi ngoMoyan;

6 ukuthi abezizwe babe yizindlalifao abahlanganyeli lomzimba ofananayop labahlanganyeliq besithembiso sakhe kuKristur, ngevangeli,

7 engenziwa ngalos isikhonzit njengokwesipho somusa kaNkulunkuluu engiwuphiwe ngokusebenza kwamandla akhev.

8 Kimi, engimncinyane kulomncinyane wabo bonke abangcwelew, lowomusa ngawuphiwax, ukuthi ngitshumayele kwabezizwey ivangeli lenotho kaKristu engelakulinganiswaza,

9 lokukhanyisela bonke ukuthi buyini ubudlelwano bemfihlob, ebifihliwe kusukela endulo kuNkulunkuluc owadala izinto zonke ngoJesu Kristud,

10 ukuze khathesie emibusweni lemandlenif endaweni zezulug yaziswe libandla inhlakanipho kaNkulunkuluh ezinhlobonhlobo,

11 njengokwecebo laphakadei alenza ngoKristu Jesu iNkosi yethu;

12 esilesibindi kuyej lokungenak ngethembal, ngokholom lwakhe.

13 Ngakho ngiyacela ukuthi lingalahli ithemban enhluphekweni zamio nganip, eziludumo lwenuq.

UPawuli ukhulekela ibandla ukuthi likhule ekwazini uthando lukaNkulunkulu

14 Ngenxa yalokhur ngiguqa ngamadolos kuYise weNkosi yethu uJesu Kristu,

15 okubizwa ngaye usendo lonket olusemazulwini lolusemhlabeniuv,

16 ukuze alinike, njengokwenotho yobukhosi bakhew, liqiniswe ngamandla ngoMoya wakhex emuntwini ongaphakathiy,

17 ukuze uKristu ahlale ngokholo enhliziyweni zenuz; ligxililea lisekelwe ethandwenib,

18 ukuze libe lamandla sibili okuqedisisac kanye labo bonke abangcwele, ukuthi kuyini ububanzi lobude lokutshonad lokuphakama,

19 lokwazi uthando lukaKristu olwedlula ulwazi, ukuze ligcwaliswee ngokugcwala konke kukaNkulunkuluf.

20 Njalo kuye, olamandlag phezu kwakho konke okwenza okwedlula ngokwengezelelweyo kwesikucelayo kumbe esikunakanayo, njengamandla asebenza kithih,

21 kuye kakube udumoi ebandleni kuKristu Jesu, ezizukulwaneni zonke zaphakade laphakade. Ameni.

Ukwehlukana kwezipho zikaMoya lobunye bokholo

4Ngakho ngiyalincenga, mina isibotshwa eNkosiniab, ukuthi lihambe ngokufanelec ubizod elabizwa ngalo,

2 kanye lokuthobeka konkeef lobumneneg, lokubekezelahi, libekezelelane ethandwenij,

3 likhuthale ukugcina ukuhlangana koMoya ngesibopho sokuthulak.

4 Munye umzimbal njalo munye uMoyam, njengalokhu lani labizwan ethembeni linye lobizo lwenuo;

5 yinye iNkosip, lunye ukholoq, lunye ubhabhathizo,

6 munye uNkulunkulu loYise wabo bonker, ophezu kwabo bonkes, langabo bonket, lakini lonke.

7 Kodwa ngulowo lalowo wethuu waphiwa umusav njengokwesilinganiso sesipho sikaKristuw.

8 Ngakho uthi: Ekwenyukeleni kwakhe phezulux wathumba ukuthunjway, wanika abantu iziphoz.

9 Lokhu-ke ukuthi: Wenyukaa, kuyini ngaphandle kokuthi laye wehlela kuqala kungxenye ezingaphansi zomhlabab?

10 Owehlayo, nguye owenyukelac futhi khatshana ngaphezulu kwamazulu wonked, ukuzee agcwalise izinto zonkef.

11 Yena wasenika abanye babe ngabaphostolig, labanye babe ngabaprofethihi, labanye babe ngabavangelij, labanye babe ngabelusik labafundisil,

12 ekupheleliswenim kwabangcwele, emsebenzini wenkonzo, ekwakhiwenin komzimba kaKristuo;

13 size sifike sonke ebunyeni bokholo, lobolwazip lweNdodana kaNkulunkulu, endodeni epheleleyoq, esilinganisweni sesimo1 sokugcwala kukaKristur;

14 ukuze singabe sisaba zinsanes, ezizuliswat ngamagagasi njalo ezithwalelwa le laleu yiwo wonke umoya wemfundisov, ngenkohliso yabantu, ngobuqiliw becebo lokuphambukax;

15 kodwa sikhulume iqiniso2 ethandweniy sikhulez kukho konke kuye, oyinhlokoab, uKristu,

16 okuvela kuye umzimba wonkec, ohlanganiswe kuhled njalo ubambenee, ngokwelekelelana kwalo lonke ilunga, njengokusebenza esilinganisweni saleso laleso isitho, wenza ukukhula komzimba ekuzakheni kwawo ethandweni.

Isimo esidala lesimo esitsha

17 Ngakho ngitsho lokho ngifakaza eNkosini, ukuthi lingabe lisahamba lanjengabanye abezizwe behambaf ebuzeni bengqondo yabog,

18 befiphaziwe engqondwenih, benziwe abemzinii empilweni kaNkulunkulu ngokungazij okukibo, ngobulukhuni benhliziyo yabok;

19 abathi sebentunyilel, bazinikelam emanyalenin, ekwenzeni kokungcolao konke ngomhawu.

20 Kodwa lina kalimfundanga ngokunjalo uKristu,

21 uba-ke limzwilep lafundiswa kuye, njengoba iqiniso likuJesu;

22 ukuthi lilahleq mayelana lohambo lokuqalars, umuntu omdalat, owonakalau mayelana lezifiso zenkohlisov;

23 njalo lenziwe batsha emoyeni wengqondo yenuw,

24 njalo lembathe umuntu omutshax, odalwe njengokukaNkulunkuluyz ekulungenia lebungcweleni beqinisob.

25 Ngakho lilahla amangac, khulumani iqiniso ngulowo lalowo lomakhelwane wakhed; ngoba siyizitho omunye komunyee.

26 Thukuthelani lingonif; ilanga kalingatshoni phezu kolaka lwenugh;

27 futhi lingamniki indawo udiyabholai.

28 Owebayo kangabe eseba; kodwa kulalokhu kakhuthalej, asebenze okuhle ngezandla zakhe, ukuze abe lakho ukwabelak olenswelol.

29 Kakungaphumi emlonyeni wenu lalinye ilizwi elibolileyom, kodwa kuphela okuhle okulungele ukwakhan njengokufaneleyo, ukuze kunike umusao kubo abezwayo.

30 Njalo lingamdabukisipq uMoya oyiNgcwele kaNkulunkulurs, elaphawulwa ngayet kuze kube lusuku lohlengou.

31 Konke ukubabav lentukuthelow lolakax lomsindo lokunyeyayz kakususwe kini, kanye layo yonke inzondoab;

32 kodwa libe mnenec omunye komunye, lilesihawud, lithethelelaneef, njengalokhu uNkulunkulu laye walithethelela kuKristug.

Ukuxwayisa ngemisebenzi yobumnyama; ukuhamba ekukhanyeni

5Ngakho banini ngabalandeli bakaNkulunkulua, njengabantwana abathandekayo;

2 njalo lihambe ethandwenib, njengalokhu uKristu laye wasithandac, wazinikelela thinad abe ngumnikelo lomhlatshelo kuNkulunkulue ukuba luqhatshi olumnandif.

3 Kodwa ubufebegh lakho konke ukungcolai kumbe umhawuj kakungaphathwa lakanye phakathi kwenuk, njengoba kufanele abangcwele;

4 lamanyalal, lokukhuluma okuyize, kumbe ukusoma okulenhlamba, okuyizinto ezingafanelangam; kodwa kulalokhu, ukubonga.

5 Ngoba lokhu liyakwazi, ukuthi sonke isifeben, kumbe ongcolileyo, kumbe olomhawu, ongumkhonzi wezithombeo, kalalifap embusweni kaKristu lokaNkulunkulu.

6 Kakungabi lamuntu olikhohlisayo ngamazwi ayizeq; ngoba ngenxa yalezizintor ulaka lukaNkulunkulus luyehlela phezu kwabantwana bokungalalelit.

7 Ngakho lingabi ngabahlanganyeli labou.

8 Ngoba lake labav ngumnyamaw, kodwa khathesi liyikukhanya eNkosinix; hambaniy njengabantwana bokukhanya,z

9 ngoba isithelo sikaMoyaa sikubo bonke ubuhle lokulunga leqinisob,

10 lihlolisisec okuthokozisayo eNkosinid;

11 njalo lingahlanganyelie lemisebenzi yobumnyama engelazithelofg, kodwa-ke kulalokho solanih;

12 ngoba izinto ezenziwa yibo ekusithekeni, kuthelela inhlonii ngitsho ukukhuluma ngazo.

13 Kodwa konke okusolwayo yikukhanya kuyabonakaliswa; ngoba konke okubonakaliswayoj kuyikukhanya,

14 ngakho uthi1: Phaphama wena oleleyokl uvuke kwabafileyo, njalo uKristu uzakukhanyiselam.

15 Ngakho qaphelani ukuthi lihamban njani ngonanzelelo, kungabi njengezithutha, kodwa njengabahlakaniphileyoo,

16 lihlengap isikhathiq, ngoba insuku zimbir.

17 Ngakho lingabi yizithuthas, kodwa liqedisisa okuyintando yeNkosit.

18 Njalo lingadakwa liwayiniu, okukulo umsindo, kodwa gcwaliswani nguMoyav,

19 likhulumisanaw ngezihlabelelox langamahuboy okudumisa langezingoma zomoyaz, lihlabelele licule eNkosini enhliziyweni yenua,

20 limbonga njalo uNkulunkulu loBaba ngazo zonke izintobc ebizweni leNkosi yethu uJesu Kristud,

21 lizehlisela ngaphansi omunye komunye ekumesabeni uNkulunkulue.

Ukuphathana kwabathatheneyo

22 Bafazif, zehliseleni ngaphansi kwawenu amadodag, njengeNkosinih,

23 ngoba indoda iyinhloko yomfazii, njengoba uKristu laye eyinhloko yebandlajk, njalo yena unguMsindisi womzimbal.

24 Kodwa njengoba-ke ibandla lehliselwe ngaphansi kukaKristu, ngokunjalo labafazi kwawabo amadoda kuyo yonke intom.

25 Madodan, thandani abenu abafazi, njengoKristu laye walithanda ibandla, wasezinikelela lonao;

26 ukuze azingcweliselep lona, eselihlambululeq ngesihlambo samanzir ngelizwis,

27 ukuze azimisele lona, ibandla elilenkazimulot, elingelachathau, kumbe umxhele kumbe okunye nje, kodwa ukuze libe ngcwele lingelacalav.

28 Ngokunjalo amadoda afanele ukuthanda abawo abafazi njengeyawo imizimbaw. Othanda owakhe umfazi, uyazithanda yena;

29 ngoba kakho owake wazonda eyakhe inyama, kodwa uyayondlax ayiphathe kuhle, njengalokhu leNkosi isenza kubandla;

30 ngoba siyizitho zomzimba wakhey, okwenyama yakhe lokwamathambo akhe.

31 Ngenxa yalokhu umuntu uzatshiya uyise lonina anamathele kumkakhez, njalo laba ababili bazakuba nyamanyea.

32 Inkulu le imfihlo; kodwa mina ngikhulumab ngoKristu lebandlac.

33 Ngalokho lonke ngokukhethekileyo lani-ke, ngulowo lalowo kathande ngokunjalo owakhe umfazi njengayede; lomfazi ukuze ahloniphef indoda.

Izeluleko kubantwana labazali

6Bantwanaa, lalelani abazali benu eNkosini; ngoba lokhu kulungile.

2 Hlonipha uyihlo lonyokob, okungumlayo wokuqala olesithembiso,

3 ukuze kube kuhle kuwe, njalo uphile isikhathi eside emhlabenic.

4 Lani bobabad, lingabathukuthelisi abantwana benu, kodwae libondle emlayweni lemfundisweni yeNkosif.

Izeluleko kuzigqili lamakhosi

5 Zisebenzig, lalelani amakhosi enu ngokwenyamah, ngokwesaba langokuthuthumelai, ebuqothweni benhliziyo zenujk, njengakuKristul;

6 kungeyisikho ngenkonzo yamehlom njengabathokozisa abantun, kodwa njengezisebenzi zikaKristuo, zisenza intando kaNkulunkulu ngenhliziyop,

7 lisebenza ngenhliziyo enhleq kungathi kuseNkosini njalo kungeyisikho ebantwini;

8 lisazi ukuthi loba yini enhle ngulowo lalowo angayenza, enjalo uzayemukela eNkosinir, loba eyisigqili, loba engokhululekileyos.

9 Lani makhosit, yenzani izinto ezifananayo kuzo, liyekele1 ukuzisongelau; lisazi ukuthi leyenu iNkosi isemazulwinivw, njalo ukubandlulula umuntux kakukho kuyo.

Izikhali zamaKristu

10 Elokucina, bazalwane bami, qinani eNkosiniy, lebuninimandleni bamandla ayoz.

11 Hlomania izikhali zonke zikaNkulunkulub, ukuze libe lamandla okumelana lobuqili bukadiyabholac;

12 ngoba kasibindanid legazi lenyama, kodwa lemibusoe, lamandlaf, lababusi balumhlaba wobumnyamagh balesisikhathi, lemimoya yamabutho obubi ezindaweni zamazulu.

13 Ngakho hlomani izikhali zonke zikaNkulunkului, ukuze libe lamandla okugxila osukwini olubij, lokuze kuthi lapho seliqede konke, limek.

14 Ngakho manini, inkalo zenu zibotshiwe ngeqinisol, lifake isivikelo sesifuba sokulungam,

15 njalo ligqokise inyawon zenu ngokulunga kwevangeli lokuthulao;

16 phezu kwakho konke selithethe isihlangu sokholop, elizakuba lamandla okucitsha ngaso yonke imitshoko evuthayoq yomubir.

17 Njalo thathani ikhowa losindisos, lenkemba kaMoyat, eyilizwi likaNkulunkuluu,

18 ngawo wonke umkhuleko lonxuso likhuleka isikhathi sonkev kuMoyaw, lakulokhu lilindex ngesinekey sonke lonxuso ngabangcwele bonkez,

19 langamia, ukuze ngiphiwe ilizwi ekuvuleni umlomo wamib ngesibindic ukuze ngazise imfihlo yevangelid,

20 engiyisithunywae ngalo esisemaketanenif2, ukuze ngikhulume ngesibindig kulo, njengoba kungifanele ukuthi ngikhulume.

Isicino

21 Kodwa ukuze lani lazi izinto eziqondana lamih, engikwenzayo, uzalitshela konke uTikikoi umzalwane othandekayo lesikhonzi esithembekileyo eNkosinij;

22 engimthuma kini ngakhona lokhu, ukuze lazi izinto eziqondana lathi, lokuthi aduduze inhliziyo zenuk.

23 Ukuthulal kakube kubazalwane, lothando kanye lokholo oluvela kuNkulunkulu uBaba leNkosini uJesu Kristu.

24 Umusa kawube kubo bonke abathanda iNkosi yethu uJesu Kristu ngokungonakaliyom. Ameni.

a 1.2. Kol. 1.1,2.

b 1 Kor. 1.1.

c Seb. 18.19.

d 1 Kor. 4.2.

e Roma 1.7.

f 2 Kor. 1.3. 1 Pet. 1.3.

g Roma 15.6.

h 1.20. 2.6; 3.10; 6.12.

i 2.10. 2 Thes. 2.13.

j Jak. 2.5.

k 1 Pet. 1.20. Joha. 17.24. .

l 5.27. Kol. 1.22. Luka 1.75. 1 Thes. 4.7. Tit. 2.12,14. 1 Pet. 1.2.

m 1.11. Roma 8.29,30.

n Roma 8.15. 2 Kor. 6.18. 1 Joha. 3.1.

o 1.9. Mat. 11.26. Luka 10.21. Luka 12.32. Heb. 2.4. Luka 2.14; 1 Kor. 1.21.

p Luka 1.28. Roma 3.24; 5.15.

q Mat. 3.17. Kol. 1.13. Joha. 3.35; 10.17.

r Kol. 1.14.

s Roma 3.24. 1 Kor. 1.30.

t Seb. 20.28.

u Seb. 5.31.

v 1.18. 3.8. Roma 2.4.

w Fil. 1.9.

x Kol. 2.3. Isa. 11.2.

y Roma 16.25.

z 1.9. Mat. 11.26. Luka 10.21. Luka 12.32. Heb. 2.4. Luka 2.14; 1 Kor. 1.21.

a 1.11. Roma 3.25.

b Mark. 1.15.

c 1.20-23. Mat. 28.18.

d 3.15. Kol. 1.20. Fil. 2.9,10.

e 3.15. Fil. 2.9,10. Kol. 1.20.

f 1.14,18. Mat. 25.34.

g 1.9. 3.11. Roma 8.28.

h Seb. 20.27.

i 1.6,14. Fil. 1.11.

j Jak. 1.18.

k 4.21.

l 2 Kor. 6.7. Kol. 1.5.

m Gal. 3.2.

n 4.30. Joha. 6.27. Isam. 7.2.

o 2 Kor. 1.22.

p 1.14,18. Mat. 25.34.

q 4.30. Luka 21.28. Roma 8.23.

r Seb. 20.23. 1 Thes. 5.9. 2 Thes. 2.14. 1 Pet. 2.9. Eks. 19.5.

s 1.6,14. Fil. 1.11.

t 1.16. Kol. 1.4,3.

u Filim. 1.5.

v Roma 1.8.

w Kol. 1.9.

x Fil. 4.6.

y 6.18.

z Joha. 20.17.

a Kol. 1.9.

b 1 Kor. 12.8.

c 1 Kor. 14.6.

d Heb. 6.24; 10.32. Seb. 26.18.

e 4.4. 2.12.

f 1.7. 3.16.

g 1.11. Seb. 20.32.

h 3.7,20. Fil. 3.21. Kol. 1.29; 2.12. 1 Kor. 6.14.

i Seb. 2.24.

j 2.6. Kol. 3.1. Hlab. 110.1.

k 1.3. & Heb. 7.26.

l Kol. 2.10. Joha. 3.31. Heb. 1.4.

m Roma 8.38. Juda 1.6.

n 3.10; 6.12. Kol. 1.16; 2.15.

o 3.10; 6.12. Kol. 1.16; 2.15.

p 3.15. Fil. 2.9.

q Hlab. 8.6. Mat. 28.18. 1 Kor. 15.27. Heb. 2.8.

r 4.15; 5.23. Kol. 1.18. 1 Kor. 11.3.

s 5.23,30. Kol. 1.18,24. 1 Kor. 12.12,27.

t 3.19; 4.13. Kol. 1.19; 2.9. Joha. 1.16.

u 4.10.

v 1 Kor. 12.6. Kol. 3.11.

a Kol. 1.21; 2.13.

b 4.18. 2.5. Luka 15.24. 1 Pet. 4.6.

c 4.18. 2.5. Luka 15.24. 1 Pet. 4.6.

d 5.8. 4.22. 2.3,11,13. Roma 11.30. Kol. 1.21; 3.7. Tit. 3.3. 1 Kor. 6.11; 12.2.

e 4.17.

f Luka 16.8. Roma 12.2. Gal. 1.4. 2 Tim. 4.10. 1 Kor. 2.6.

g Gal. 1.4.

h 6.12. 2 Thes. 2.9. Joha. 12.31.

i 5.6. Kol. 3.6. Luka 10.6.

j 4.22. 5.8. 2.3,11,13. Roma 11.30. Kol. 1.21; 3.7. Tit. 3. 3. 1 Kor. 6.11; 12.2.

k Gal. 5.16.

l Hlab. 51.5.

m Gal. 2.15.

n 2 Pet. 2.14.

o Roma 10.12. Roma 2.4.

p Joha. 3.16.

q Kol. 1.21; 2.13.

r 4.18. 1.5. Luka 15.24. 1 Pet. 4.6.

s Roma 5.6,8,10.

t 5.14. Kol. 2.13. Roma 6.4,5. Kol. 3.1,3. Joha. 5.24.

u 1.20. Roma 8.30.

v 1.3. Fil. 3.20.

w Roma 10.12. Roma 2.4.

x Tit. 3.4.

y 2.5. Roma 3.24.

z Roma 4.16. 1 Pet. 1.5.

a Joha. 4.10. Heb. 6.4. Mat. 16.17. Joha. 6.44,65.

b Roma 3.20. Roma 4.2; 9.11; 11.6.

c 1 Kor. 1.29-31.

d Dute. 32.6. Heb. 3.4. Hlab. 100.3. & Isa. 29.23.

e 3.9; 4.24. Kol. 3.10. Fil. 1.11. Zaga 8.30. 2 Kor. 5.17. Tit. 2.14.

f Seb. 9.36.

g 1.4.

h Kol. 1.10.

i 5.8. 1 Kor. 12.2.

j 2.2.

k Roma 2.28. Kol. 2.11.

l 4.18. Kol. 1.21. Gal. 2.15; 4.8.

m 2.19.

n Roma 9.4.

o 1 Thes. 4.5.

p 2.2.

q 2.17. Seb. 2.39. Seb. 10.35.

r Roma 3.25.

s 2.15,17. Hlab. 72.7. Isa. 9.6. Mika 5.5. Zek. 9.10. Joha. 16.33. Kol. 1.20. Luka 2.14.

t Joha. 10.16. Gal. 3.28.

u Joha. 2.19.

v Kol. 2.14.

w Kol. 1.21,22. Roma 7.4.

x Roma 8.7. Jak. 4.4.

y Kol. 2.14.

z Kol. 2.20. Luka 2.1.

a 4.24. Gal. 6.15.

b 2.15,17. Hlab. 72.7. Isa. 9.6. Mika 5.5. Zek. 9.10. Joha. 16.33. Kol. 1.20. Luka 2.14.

c Kol. 1.20,21,22. Roma 5.10.

d 4.4.

e Kol. 2.14.

f Roma 6.6; 8.3.

g Kol. 1.21,22. Roma 7.4.

h Kol. 2.15.

1 ngaso: kumbe, ngaye.

i Isa. 57.19.

j 2.17. Seb. 2.39. Seb. 10.35.

k Hlab. 148.14.

l Joha. 14.6,13.

m 3.12. Heb. 10.19,20. 1 Pet. 3.18.Roma 5.2.

n 4.4. 1 Kor. 12.11,13.

o 2.12.

p Heb. 11.13.

q Heb. 11.13.

r 1 Pet. 2.11.

s Fil. 3.20. Heb. 12.22,23.

t Gal. 6.10.

u 4.12. Kol. 2.7. 1 Kor. 3.9.

v Mat. 16.18. Isam. 21.14. Zaga 9.1. Gal. 2.9.

w 3.5; 4.11. 1 Kor. 12.28.

x 3.5; 4.11. 1 Kor. 12.28.

y 1 Kor. 3.11.

z Hlab. 118.22.

a 4.16.

b 1 Kor. 3.16. 1 Tim. 3.15.

c 1 Pet. 2.5.

d 3.17.

a 6.20. 4.1. Seb. 23.18; 25.14,27; 28.16,17. 2 Tim. 1.8; 2.9. Filim. 1,9. Seb. 21.33.

b 3.13. Kol. 1.24. 2 Tim. 2.10.

c Seb. 9.15; 13.2.

d Kol. 1.25. 1 Kor. 9.17.

e 3.7,8. 4.7. Roma 1.5; 12.3. Juda 1.4.

f Seb. 9.15; 13.2.

g Seb. 22.17,21; 26.16-18.

h Gal. 1.12. 1 Kor. 2.10.

i 3.9,10. Kol. 1.26,27. Roma 16.25.

j 1.9,10.

k 2 Kor. 11.6.

l 6.19. 1 Kor. 4.1.

m 3.9,10. Kol. 1.26 27. Roma 16.25.

n 2.20.

o Heb. 11.9. 2 Tim. 1.1. Gal. 3.29. Mat. 8.11.

p 2.16. 1 Kor. 12.27.

q 5.7.

r Heb. 11.9. 2 Tim. 1.1. Gal. 3.29. Mat. 8.11.

s Kol. 1.23,25.

t 2 Kor. 3.6.

u 3.7,8. 4.7. Juda 1.4. Roma 1.5; 12.3.

v 1.19.

w 1 Kor. 15.9. 2 Kor. 12.11. 1 Tim. 1.15.

x 3.7,8. 4.7. Roma 1.5; 12.3. Juda 1.4.

y Seb. 9.15; 13.2.

z Roma 11.33.

a 1.7. Kol. 1.27. Zaga 8.19.

b 3.9,10. Kol. 1.26,27. Roma 16.25.

c 3.9,10. Kol. 1.26,27. Roma 16.25.

d 2.10. Joha. 1.3.

e 1 Pet. 1.12.

f 1.21.

g 1.3.

h 1 Kor. 2.7.

i 1.11. 1 Pet. 1.20. Roma 8.28.

j Heb. 4.16; 10.19.

k 2.18.

l 2 Kor. 3.4 .

m Mark. 11.22.

n Luka 18.1.

o Seb. 14.22.

p 3.1.

q 2 Kor. 1.6. Fil. 1.13,14.

r 3.1.

s Roma 14.11. Fil. 2.10. Seb. 7.60.

t Seb. 3.25.

u 1.10.

v 1.21. Jer. 14.9.

w 1.18. Kol. 1.27. Fil. 4.19. Roma 2.4.

x 1.19; 6.10. 1 Kor. 16.13. Kol. 1.11.

y Roma 7.22.

z 2.22. Joha. 14.23.

a Kol. 2.7.

b Kol. 1.23. 1 Pet. 5.10.

c Joha. 1.5.

d Roma 8.39; 11.33. Jobe 11.8,9.

e Kol. 2.10.

f 1.23.

g Roma 16.25. Juda 1.24.

h 1.19.

i Roma 11.36.

a 3.1.

b Roma 12.1.

c Kol. 1.10. 1 Thes. 2.12. Fil. 1.27.

d 1 Kor. 1.26.

e Seb. 20.19. Fil. 2.3. Kol. 2.18,23. 1 Pet. 5.5. .

f Gal. 5.22,23. Kol. 3.12.

g Gal. 5.22,23. Kol. 3.12.

h Gal. 5.22,23. Kol. 3.12.

i Kol. 1.11. 1 Kor. 13.4.

j Kol. 3.13. Mat. 17.17.

k Kol. 3.14.

l 2.16. Kol. 3.15. 1 Kor. 10.17.

m 2.18.

n Roma 8.30.

o 1.18.

p 1 Kor. 1.13; 12.5,6. 2 Kor. 11.4.

q 4.13. Juda 1.3.

r Hlab. 86.10; 1 Kor. 8.6.

s Roma 9.5.

t Roma 11.36.

u Mat. 25.15.

v 3.2.

w Roma 12.3.

x Hlab. 68.18.

y Hlu. 5.12. Kol. 2.15.

z Joha. 14.26.

a Joha. 3.13.

b Hlab. 63.9; 1 Pet. 3.19.

c Luka 24.51. 1 Tim. 3.16.

d Heb. 7.26. Heb. 4.14.

e Seb. 2.33.

f Kol. 4.17.

g 2.20.

h 2.20.

i Seb. 11.27.

j Seb. 21.8. 2 Tim. 4.5.

k Seb. 20.28.

l Seb. 13.1.

m 2 Kor. 13.9.

n 2.20. 1 Kor. 14.26.

o 1.23.

p Kol. 2.2.

q Kol. 1.28. 1 Kor. 14.20.

1 isimo: kumbe, ubudala.

r 1.23.

s 1 Kor. 14.20. 1 Kor. 3.1.

t Jak. 1.6. Mat. 11.7. 2 Pet. 3.17.

u Heb. 13.9. Juda 1.12.

v Jak. 1.6. Mat. 11.7. 2 Pet. 3.17.

w Luka 20.23.

x 6.11.

2 sikhulume iqiniso: kumbe, sithembeke.

y 4.25. 1 Joha. 3.18.

z 2.21. 2 Pet. 3.18.

a 1.22.

b Kol. 2.19. Joha. 15.5.

c Kol. 2.19. Joha. 15.5.

d 2.21. 2 Pet. 3.18.

e Kol. 2.19. Joha. 15.5.

f 4.22. 2.2. Kol. 3.7. Roma 6.19,20; 7.5. 1 Pet. 4.3.

g Roma 1.21.

h Jobe 37.19. Seb. 26.18.

i 2.12. 1 Thes. 4.5.

j Seb. 17.30. 1 Pet. 1.14.

k Roma 1.21.

l 1 Tim. 4.2. Zaga 23.35.

m Roma 1.24,26.

n Gal. 5.19.

o Gal. 5.19.

p 1.13.

q 4.25. Kol. 3.8. Heb. 12.1. Jak. 1.21. 1 Pet. 2.1. Kol. 2.11; 3.9.

r 4.17.

s Gal. 1.13.

t Roma 6.6. Kol. 3.9.

u Roma 8.13.

v Heb. 3.13.

w Kol. 3.10. Roma 12.2.

x 2.15. 6.11. Kol. 3.10.

y 2 Kor. 7.9.

z 2.10.

a Luka 1.75.

b Luka 1.75.

c 4.25. Kol. 3.8. Heb. 12.1. Jak. 1.21. 1 Pet. 2.1. Kol. 2.11; 3.9.

d 4.15. Zek. 8.16. Kol. 3.9.

e Roma 12.5.

f Hlab. 4.4.

g Hlab. 37.8.

h Dute. 24.15.

i Jak. 4.7. 1 Pet. 5.9.

j Seb. 20.35. 1 Thes. 4.11. 2 Thes. 3.8,11,12.

k Zaga 21.26. Roma 12.13. Tit. 3.14.

l Luka 3.11.

m 5.4. Mat. 12.34-37. Kol. 3.8.

n 1 Thes. 5.11.

o Tshu. 10.12. Kol. 3.16 & 4.6.

p Isa. 63.10. Heb. 10.29.

q Hez. 16.43. Hlab. 78.40. Isa. 7.13. Gen. 6.6.

r Isa. 63.10. Heb. 10.29.

s Hlab. 51.11. 1 Thes. 5.19.

t 1.13. Joha. 6.27.

u 1.14.

v Kol. 3.19.

w Kol. 3.8.

x Kol. 3.8.

y Kol. 3.8.

z Mat. 15.19. Mark. 7.22. 1 Tim. 6.4 . Tit. 3.2. Jak. 4.11. 1 Pet. 2.1.

a Kol. 3.8.

b Roma 1.29.

c Kol. 3.12,13.

d 1 Pet. 3.8.

e Kol. 3.12,13.

f Mat. 6.14. 2 Kor. 2.10.

g Kol. 3.12,13.

a 4.32. Mat. 5.45,48. Luka 6.36.

b Kol. 3.14. Joha. 13.34.

c Roma 8.37.

d 5.25. Heb. 8.3; 9.14. Joha. 15.13. & Roma 4.25.

e Heb. 7.27; 9.14,26; 10.10,12.

f Gen. 8.21. Levi 1.9. Fil. 4.18. 2 Kor. 2.15.

g Kol. 3.5. Gal. 5.19.

h 1 Kor. 6.18.

i Kol. 3.5. Gal. 5.19.

j Kol. 3.5. Gal. 5.19.

k 1 Kor. 5.1.

l 4.29. Kol. 3.8. Tshu. 10.13. .

m Kol. 3.18. Filim. 1.8. Roma 1.28.

n 1 Kor. 6.9.

o Kol. 3.5.

p Heb. 12.14. Gal. 5.21.

q Mat. 24.4. & Roma 16.18. Kol. 2.4.

r Kol. 3.6.

s Roma 1.18.

t 2.2.

u 3.6.

v 2.11,12. Isa. 9.2. Mat. 4.16. Seb. 26.18. Kol. 3.7. Tit. 3.3.

w 2.2.

x Joha. 8.12; 12.46. 2 Kor. 4.6. Fil. 2.15.

y Joha. 12.35.

z Joha. 12.35.

a Gal. 5.22.

b Roma 15.14.

c Roma 12.2. Fil. 1.10. 1 Thes. 5.21. Roma 2.18.

d Roma 14.18.

e 1 Kor. 5.9,11.

f Juda 1.12. Roma 6.21. Gal. 6.8.

g Roma 13.12.

h 1 Tim. 5.20. Levi 19.17.

i Roma 1.26.

j Joha. 3.21.

1 uthi: kumbe, kuthi.

k Isa. 51.17. 52.1. Roma 13.11.

l Isa. 60.1.

m 2.5. Isa. 26.19. Joha. 5.25.

n Kol. 4.5. Zaga 15.21.

o Kol. 4.5. Zaga 15.21.

p Kol. 4.5. Tit. 2.14.

q Roma 13.11.

r 6.13. Tshu. 11.2. 12.1.

s Kol. 4.5. Zaga 15.21.

t 6. 6. Roma 12.2. Kol. 1.9. 1 Thes. 4.3.

u Roma 13.13.

v Luka 1.15.

w Kol. 3.16.

x 1 Kor. 14.26.

y Seb. 16.25.

z Isam. 5.9.

a Roma 15.9. 1 Kor. 14.15. Jak. 5.13.

b Kol. 1.12. Jak. 1.27.

c 5.4. Kol. 3.17. 1 Thes. 1.2. 2 Thes. 1.3. Hlab. 34.1. 1 Thes. 5.18.

d Heb. 13.15. 1 Pet. 2.5. 4.11.

e Roma 12.10.

f 6.9, Kol. 3.18. 4.1.

g Gen. 3.16.

h 6.5. Kol. 3.18.

i 1 Kor. 11.3.

j 1.22.

k 1 Kor. 11.3.

l 1.23. 1 Kor. 6.13.

m 1 Thes. 5.18. Kol. 3.20,22. Tit. 2.9.

n 5.28,33. Kol. 3.19. 1 Pet. 3.7.

o 5.2.

p 6.17. Heb. 6.5. Joha. 15.3; 17.17.

q 6.17. Heb. 6.5. Joha. 15.3; 17.17.

r Tit. 3.5. Joha. 3.5. 1 Pet. 3.21. 1 Joha. 5.6.

s 6.17. Heb. 6.5. Joha. 15.3; 17.17.

t 2 Kor. 11.2. Kol. 1.22.

u 2 Pet. 2.13.

v 1.4.

w 5.28,33. 1 Pet. 3.7. Kol. 3.19.

x 6.4 .

y 1 Kor. 6.15; 12.27. Gen. 2.23. Roma 12.5. Joha. 15.5.

z Gen. 2.24. Mat. 19.5. Mark. 10.7,8.

a 1 Kor. 6.16.

b Mat. 25.1.

c Luka 7.30. Seb. 2.25.

d 5.28,33. 1 Pet. 3.7. Kol. 3.19.

e Kol. 3.19.

f 1 Pet. 3.6. 1 Pet. 3.15. Esta 1.20.

a Kol. 3.20. Zaga 1.8.

b Eks. 20.12. Dute. 5.16. Dute. 27.16. Hez. 22.7. Mal. 1.6. 1 Tim. 5.4. Mat. 15.4. Mark. 7.10.

c Eks. 20.12, Dute. 5.16. Dute. 27.16. Hez. 22.7. Mal. 1.6. 1 Tim. 5.4. Mat. 15.4. Mark. 7.10.

d Kol. 3.21.

e Gen. 18.19. Hlab. 78.4. Zaga 4.4; 19.18; 22.6; 29.17.

f 2 Tim. 3.15. Eks. 12.26.

g Kol. 3.22. 1 Tim. 6.1. Tit. 2.9. 1 Pet. 2.18.

h Filim. 1.16.

i 1 Kor. 2.3. 2 Kor. 7.15. Fil. 2.12.

j Kol. 3.22. 1 Tim. 6.1. Tit. 2.9. 1 Pet. 2.18.

k 1 Lan. 29.17. 2 Kor. 1.12; 11.3. .

l 5. 22. Roma 14.6,8.

m Kol. 3.22. 1 Tim. 6.1. Tit. 2.9. 1 Pet. 2.18.

n Gal. 1.10.

o 6.9. 1 Kor. 7.22. .

p 5.17.

q Kol. 3.23,24.

r Kol. 3.24. Hlab. 62.12.

s Kol. 3.11. 1 Kor. 12.13.

t Kol. 4.1.

1 liyekele: kumbe, linciphise.

u Levi 25.43.

v 6.9. 1 Kor. 7.22. .

w Joha. 13.13. Jobe 31.15.

x Kol. 3.25. Dute. 10.17.

y 3.16. 2 Tim. 2.1. 1 Joha. 2.14.

z 3.16. 2 Tim. 2.1. 1 Joha. 2.14.

a 6.14. Roma 13.12.

b 6.13. Luka 11.22. 2 Kor. 10.4.

c 4.14.

d 1 Kor. 9.25.

e 1.21.

f 1.21.

g 2.2. Luka 22.53. Joha. 12.31. Kol. 1.13.

h 1 Kor. 2.6.

i 6.17. Jobe 29.14. 1 Pet. 4.1.

j 5.16.

k Luka 21.36.

l 1 Kho. 18.46. 1 Pet. 1.13. Isa. 11.5.

m 6.11. 1 Thes. 5.8. Isa. 59.17.

n Isa. 52.7. Eks. 12.11.

o Roma 10.15.

p 2 Kor. 6.7. 1 Joha. 5.4.

q Hlab. 120.4.

r Mat. 13.19.

s 6.11. 1 Thes. 5.8. Isa. 59.17.

t Heb. 4.12. Isam. 1.16.

u 5.26. Heb. 6.5.

v 6.20. Kol. 4.2-4. Luka 18.1.

w Juda 1.20. Roma 8.26.

x Mark. 13.33.

y Seb. 2.42.

z 1.16. Fil. 1.4. 1 Tim. 2.1. Seb. 12.5.

a 2 Thes. 3.1.

b Kol. 4.3.

c 2 Kor. 3.12. Fil. 1.20. Seb. 4.29.

d 3.4.

e 2 Kor. 5.20.

f Seb. 28.20.

2 esisemaketaneni: Gr. esiseketaneni.

g 3.1. & Fil. 1.7. Kol. 4.3.

h 6.22. Kol. 4.7-9.

i Seb. 20.4.

j 1 Kor. 4.2.

k Kol. 2.2.

l 1 Pet. 5.14.

m 1 Kor. 16.22.