INCWADI KAPAWULI UMPHOSTOLI

KWABASEROMA

Isibingelelo

1UPawuli, inceku kaJesu Kristu, ebizelwe ukuba ngumphostolia, ehlukaniselwe ivangeli likaNkulunkulub

2 (alithembisa ngaphambilic ngabaprofethi bakhe emibhalweni engcweled),

3 mayelana leNdodana yakhe, eyavelae enzalweni kaDavida ngokwenyamaf,

4 eyabonakaliswa1 ukuba yiNdodana kaNkulunkulu ngamandlag, ngokukaMoya wobungcweleh, ngokuvuka okwabafileyo, uJesu Kristu iNkosi yethu;

5 esemukela ngaye umusai lobuphostolij ukuthi kube yikulalela kokholok phakathi kwezizwe zonkel, ngenxa yebizo lakhem,

6 elikuzo lani, babiziweyo bakaJesu Kristun:

7 Kibo bonke abaseRoma, abathandiweyo bakaNkulunkulu, ababizelwe ukuba ngabangcweleo: Kakube kini umusa lokuthula okuvela kuNkulunkulu uBaba wethu leNkosini uJesu Kristup.

Isifiso sikaPawuli sokutshumayela ivangeli eRoma

8 Kuqala-ke ngibonga uNkulunkulu wami ngoJesu Kristu ngani lonkeq, ukuthi ukholo lwenu lumenyezelwa emhlabeni wonker.

9 Ngoba uNkulunkulu ungumfakazi wamis, engimkhonza emoyeni wami ngevangeli leNdodana yakhet, ukuthi kangiyekeli ukulikhumbula,

10 ngesikhathi sonke emikhulekweni yamiu ngicelav, ukuthi nxa kusenzeka ngentando kaNkulunkuluw, ngiphumelele ukuza kinix ekucineni.

11 Ngoba ngilangatha ukulibona, ukuze ngiliphey isipho esithile somoya, ukuze liqiniswez,

12 okuyikuthi, siduduzeke ndawonye phakathi kwenu ngokholo olukomunye lomunye, olwenu kanye lolwamia.

13 Kanti angithandi ukuthi kungaziwa kini, bazalwane, ukuthi ngazimisela kanengi ukuza kinib (ngasengibambeka kuze kube khathesic), ukuze ngizuzed esinye isitheloe laphakathi kwenu, lanjengaphakathi kwezinye izizwe.

14 Ngilomlandu kumaGrikif kanye lakwabezizweg, kwabahlakaniphileyo kanye lakwabangahlakaniphanga;

15 ngokunjalo njengokukimi ngilungele ukutshumayela ivangeli lakini abaseRoma.

16 Ngoba kangilanhloni ngevangeli likaKristuh; ngoba lingamandla kaNkulunkulu kube lusindiso kuye wonke okholwayoi, kumJudaj kuqalak lakumGrikil.

17 Ngoba ukulunga kukaNkulunkulum kwembulwa kilo kusukela kukholo kusiya kukholo; njengokulotshiweyo ukuthin: Kodwa olungileyo uzaphila ngokholoo.

Intukuthelo kaNkulunkulu ngezono zabezizwe

18 Ngoba ulaka lukaNkulunkulu luyabonakaliswa luvela ezulwini phezu kwakho konke ukungakhonzi uNkulunkulu lokungalungi kwabantu abavimbela iqiniso ngokungalungip;

19 ngobaq lokho okwaziwayo ngoNkulunkulu kusobala phakathi kwabo; ngoba uNkulunkulu ukubonakalisile kibor.

20 Ngoba okungabonwayo kwakhe, selokhu kwadatshulwa umhlabas, kuzwisiseka ngezinto ezenziweyo, kubonakaliswa obala, amandla akhe aphakade kanye lobuNkulunkulu bakhet, kuze kuthi kabalakuzivikelau;

21 ngoba kuthe bemazi uNkulunkulu, kabamdumisanga njengoNkulunkulu kabambonga, kodwa babav yize kumicabango yabow, lenhliziyo yabo engaqondiyox yenziwa yaba mnyamay.

22 Bezitshaya abahlakaniphileyo baba yizithuthaz,

23 lenkazimulo kaNkulunkulu ongabhubhiyo bayiphendulelaa ekufananeni lomfanekiso womuntu obhubhayob, lowezinyoni, lowezidalwa ezilenyawo ezine, lowokuhuquzelayoc.

24 Ngalokho-ke uNkulunkulu wabanikela emanyaleni, enkanukweni zenhliziyo zabod, ukuthi badumaze imizimba yabo phakathi kwaboe;

25 abaphendulela iqiniso likaNkulunkuluf emangenig, basebedumisa bekhonza okudaliweyo kuloMdali, ongobongekayo kuze kube phakade. Amenih.

26 Ngenxa yalokho uNkulunkulu wabanikelai enkanukweni ezilihlazoj; ngoba labesifazana babo baphendula ukwenza kwemvelo kwaba ngokuphambene lemvelok;

27 langokunjalo labesilisa bayekela ukwenza kwemvelo kowesifazana, batsha ngokukhanukana kwabo, abesilisa labesilisa benza okulihlazo, bemukeliswa phakathi kwabo umvuzo ofanele ukuduha kwabo.

28 Njalo njengalokhu bengavumanga ukuba lolwazi ngoNkulunkulul, uNkulunkulu wabanikela ukuthi babe lengqondo ebolileyom, eyokwenza izinto ezingafanelangan;

29 begcwaliswe konke ukungalungi, ukuphinga, ububiop, umhawuq, inzondorst; begcwele umonau, ukubulala, inkani, inkohliso, ulunyav; abahlebayow,

30 abanyeyayox, abazonda uNkulunkuluy, abangelamakhandaz, abazigqajayoab, abazikhukhumezayoc, abaqambi bezinto ezimbid, abangalaleli abazalie,

31 abangelangqondo, abephula izithembisof, abalolunyag, abangelakuxoliswa, abangelasihawuh;

32 abathi besazi umlayo wokulunga kaNkulunkului, ukuthi abenza izinto ezinjalo bafanele ukufaj, kungesikuthi bayazenza kuphela, kodwa futhi bevumelana labazenzayok.

Bonke amaJuda labezizwe bazakwahlulelwa nguNkulunkulu

2Ngakho kawulakuzilandulelaa, wena muntub, loba ungubani owahlulelayo; ngoba ngalokho owahlulela ngakho omunye, uyazilahla wena, ngoba wena owahlulelayo wenza izinto ezifananayoc.

2 Njalo siyazi ukuthi ukwahlulela kukaNkulunkulu kungokweqiniso phezu kwalabo abenza izinto ezinjalod.

3 Njalo ucabanga lokho yini, O muntu owahlulela abenza izinto ezinjalo, lawe uzenza lezozinto, ukuthi wena uzaphepha ukwahlulela kukaNkulunkulue?

4 Kumbe uyayeyisa yini inotho yomusa wakhef leyokubekezelag lesinekeh, ungazi ukuthi umusa kaNkulunkulu ukukhokhelela ekuphendukenii?

5 Kodwa ngobulukhuni bakho lenhliziyo yakho engaphendukiyo uzibekela ulakaj ngosuku lolaka lolwesembulo sokwahlulelwa okulungileyo kukaNkulunkuluk,

6 ozavuza lowo lalowo ngokwemisebenzi yakhel;

7 impilo elaphakadem kubo abalesineke ngokwenza imisebenzi elungileyo bedinga inkazimulo lodumon lokungabhubhi;

8 kodwa intukuthelo lolakao kulabo abalenkanip, njalo bengalaleli iqiniso kodwa belalela ukungalungiq,

9 usizir lokubandezelekas, phezu kwawo wonke umphefumulo womuntu owenza ububit, owomJuda kuqalauv lowomGrikiw;

10 kodwa inkazimulox lodumoy lokuthula kuye wonke owenza okuhle, kumJuda kuqala lakumGriki;

11 ngoba kakukho ukubandlulula umuntu kuNkulunkuluz.

12 Ngoba bonke abonileyo bengelamlayo, bazabhubha labo bengelamlayoa; njalo bonke abonileyo emlaywenib, bazagwetshwa ngomlayoc;

13 ngoba kakusibo abezwayo umlayo abalungileyo phambi kukaNkulunkulud, kodwa abenzayo umlayo bazalungisiswae.

14 Ngoba nxa abezizwe abangelawo umlayo besenza ngokwemvelo okungokomlayo, bona, bengelawo umlayo, bangumlayo wabo ngokwabo;

15 ababonakalisa ukuthi umsebenzi womlayo ulotshiwe enhliziyweni zabo; isazela sabo siyafakaza laso, lemicabango yabo ibasole omunye komunye kumbe njalo ibavikelef omunye komunye,

16 ngosuku uNkulunkulu azakwahlulela ngalo imfihlo zabantug, ngoJesu Kristuh, ngokwevangeli lamii.

Ukwehluleka komlayo lokokusoka

17 Khangela wena ubizwa ngokuthi ungumJudaj, weyeme emlaywenik, uzincoma ngoNkulunkulul,

18 usazi intando yakhem, usemukela izinto ezingconon1, ufundiswe emlaywenio,

19 njalo uzithembile wena ukuthi ungumholi weziphofu, ukukhanya kwabasemnyamenip,

20 umeluleki wezithutha, umfundisi wensane, ulesimoq solwazi lolweqiniso emlaywenir.

21 Ngakho wena ofundisa omunye, kawuzifundisi yini? Wena otshumayela ukuthi ungebi, uyeba yinis?

22 Wena othi ungafebi, uyafeba yinit? Wena onengwa yizithombe, uphanga amathempeli yiniu?

23 Wena ozincoma ngomlayo, udumaza uNkulunkulu ngokweqa umlayo yiniv?

24 Ngoba ibizo likaNkulunkulu liyahlanjazwaw phakathi kwabezizwe ngenxa yenux, njengoba kulotshiwe.

25 Ngoba isibili ukusoka kuyasiza, uba usenza umlayo; kodwa uba ungumeqi womlayo, ukusoka kwakho sekuyikungasokiy.

26 Ngakho uba ukungasokiz kugcina izimiso zomlayo, ukungasoki kwakhe kakuyikubalwa yini ukuthi kuyikusokaa?

27 Lokungasoki ngemvelo, egcwalisa umlayo, kungekugwebe yinib wena ongumeqi womlayo ngombhalo langokusokac?

28 Ngoba kayisuye umJuda onguye ngokusobala, njalo kakusikho ukusoka okusobala enyamenid;

29 kodwa yena ungumJuda onguye ngasesee, lokusoka kungokwenhliziyof, emoyenig, kungeyisikho ngombhaloh; ondumiso yakhei kayiveli ebantwini kodwa kuNkulunkuluj.

AmaJuda alelungelo kulabanye ngoba anikiwe umlayo

3Pho-ke yibuphi ubungcono bomJuda, kumbe luyini usizo lokusoka?

2 Kukhulu ngendlela yonke; ngoba kuqala-ke ukuthia baphathiswe amazwi kaNkulunkulub.

3 Ngoba kuyini uba abanye bengakholwangac? Ukungakholwa kwabo kuzakwenza ize ukholo lukaNkulunkulu yinid?

4 Phindee! Kodwa uNkulunkulu kabe leqinisof, kodwa wonke umuntu umqambimangag, njengokulotshiweyo ukuthi: Ukuze uthiwe ulungile emazwini akho, unqobe ekwahlulelweni kwakhoh.

5 Kodwa uba ukungalungi kwethu kubonakalisa ukulunga kukaNkulunkulu, sizakuthini? Kambe uNkulunkulu kalunganga yini owehlisela ulakai? (Ngikhuluma njengomuntuj.)

6 Phindek! Uba kungenjalo uNkulunkulu uzawahlulela njani umhlabal?

7 Ngoba uba iqiniso likaNkulunkulu landisile kakhulum edumeni lwakhe ngamanga ami, ngisagwetshelwani lami njengesonin?

8 Njalo kungenjengalokhu sigconwa, lanjengoba abanye bathi thina sithi: Kasenze izinto ezimbi ukuze kuvele okuhle? Abakulahlwa kwabo kuba ngokokulungao.

AmaJuda alesono njengabanye

9 Pho-ke? Singcono yinip? Hatshi bo! Ngoba sesiwacalile mandulo amaJudaq kanye lamaGrikir ukuthi wonke angaphansi kwesonos,

10 njengokulotshiweyo ukuthi: Kakho olungileyo, kakho loyedwa;

11 kakho oqedisisayo, kakho odinga uNkulunkulut;

12 bonke baphambukile, kabasizi lutho bonkana; kakho owenza okuhle, kakho ngitsho loyedwau;

13 umphimbo wabo ulingcwaba elivulekileyo; bakhohlisa ngenlimi zabov; ubuhlungu bephimpi bungaphansi kwendebe zabow;

14 omlomo wabo ugcwele ukuqalekisa lokubabax;

15 inyawo zabo ziphangisela ukuchitha igazi;

16 incithakalo losizi kusendleleni zabo,

17 njalo indlela yokuthula kabayazangayz;

18 ukwesaba uNkulunkulu kakukho phambi kwamehlo aboa.

19 Njalo siyazi ukuthi konke okutshoyo umlayo, ukukhuluma kibo abangaphansi komlayob, ukuze yonke imilomo ivinjwec, lokuthi umhlaba wonke ube lecala kuNkulunkulud;

20 ngobae emisebenzini yomlayo kakulanyama ezalungisiswa phambi kwakhef; ngoba ngomlayo kulokwazi isonog.

Umuntu ulungisiswa ngoJesu Kristu

21 Kodwa khathesi-ke sekubonakalisiwe ukulunga kukaNkulunkuluh ngaphandle komlayoi, okufakazelwa ngumlayojk labaprofethilm;

22 ngitsho ukulunga kukaNkulunkulu ngokholo lukaJesu Kristu kibo bonke laphezu kwabo bonke abakholwayon; ngoba kawukho umehlukoo;

23 ngoba bonke bonile basilele enkazimulweni kaNkulunkulup,

24 balungisiswa ngesihleq ngomusa wakher ngohlengo olukuKristu Jesus;

25 uNkulunkulut ammisayo ukuthi abe yinhlawulo yokuthulau, ngokholo egazini lakhev, ukuze kube yisibonakaliso sokulunga kwakhew, ngokuyekelwa kwezono ezenziwa ngaphambilix, ekubekezeleni kukaNkulunkuluy;

26 ukuze kube yisibonakaliso sokulunga kwakhe kulesisikhathi, ukuze abe ngolungileyo lokuthi uyamlungisisa ongowokholo lukaJesuz.

27 Ngakho kungaphi ukuzincoma? Kuvalelwe phandle. Ngomthetho bania? Wemisebenzi yinib? Hatshi bo, kodwa ngomthetho wokholo.

28 Ngakho siphetha ngokuthic umuntu ulungisiswe ngokholod, ngaphandle kwemisebenzi yomlayoe.

29 Kambe unguNkulunkulu wamaJuda kuphela? Njalo kayisuye lowabezizwe yini? Yebo lowabezizwe;

30 lokhu uNkulunkulu emunyef, ozalungisisa ukusoka ekholweni, lokungasoki ngokholog.

31 Ngakho siyawenza umlayo ube yize ngokholo yini? Phindeh! Kodwa siyawuqinisa umlayoi.

UAbrahama walungisiswa ngokholo

4Pho-ke sizakuthi uAbrahama ubaba wethu wazuzani ngokwenyamaa?

2 Ngoba uba uAbrahama walungisiswa ngemisebenzib, ulokuzincomac, kodwa kungekho phambi kukaNkulunkulud.

3 Ngoba umbhalo uthini? Uthi: Kodwa uAbrahama wakholwa kuNkulunkulu, kwasekubalelwa kuye ukuthi yikulungae.

4 Kodwa kulowo osebenzayo kabalelwa iholof ngokomusa, kodwa ngokomlandug.

5 Kodwa kulowo ongasebenziyo, kodwa ekholwa kuye olungisisa oweyisa uNkulunkulu, ukholo lwakheh lubalelwa ukuthi yikulungai.

6 Njengoba laye uDavida ekhuluma ngokubusiswa komuntu, uNkulunkulu ambalela ukulungaj ngaphandle kwemisebenzik esithi:

7 Babusisiwe abaziphambeko zabo zithethelelwe labazono zabo zisitshekelwe.

8 Ubusisiwe umuntu iNkosi engasoze yambalela isonol.

9 Ngakho lokhukubusiswa kuphezu kokusokam yinin, kumbe laphezu kokungasokio? Ngoba sithi: Ukholo lwabalelwa kuAbrahama ukuthi luyikulunga.

10 Pho lwabalelwa njani? Lapho esekusokeni yini, kumbe ekungasokini? Kungekho ekusokeni, kodwa ekungasokinip.

11 Wasesemukela isibonakaliso sokusokaq, uphawu lokulunga kokholo ayelakho ekungasokinir; ukuze abe nguyise wabo bonke abakholwayo lanxa bengasokanga, ukuze ukulunga kubalelwe lakibo;

12 loyise wokusoka kulabo abangeyisibo bokusoka kuphela, kodwa futhi abahamba ezinyathelweni zokholo lukababa wethu uAbrahama ayelalo engakasokwas.

13 Ngoba kasingomlayo isithembiso kuAbrahama kumbe kunzalo yakhe, ukuthi uzakuba yindlalifa yomhlaba, kodwa ngokulunga kokholot.

14 Ngoba uba labo abomlayo beyizindlalifau, ukholo lwenziwe izev, lesithembiso senziwa izew;

15 ngoba umlayo ubanga ulakax; ngoba lapho okungekho khona umlayoy, kakukho lokweqaz.

16 Ngakho kungokholo, ukuze kube ngokomusaa; ukuze isithembiso siqinisekeb kuyo yonke inzalo; kungeyisiyo engeyomlayo kuphela kodwa lakuyo engeyokholo lukaAbrahamac, ongubaba wethu sonked,

17 (njengokulotshiweyo ukuthi: Ngikumisile ukuthi ube nguyise wezizwe ezinengie) phambi kwakhe akholwa kuye, uNkulunkulu, ophilisa abafileyof, lobiza izinto ezingekho ngokungathi zikhonag.

18 Owathi emelane lethemba wakholwa ngethemba, ukuze abe nguyise wezizwe ezinengi, njengalokho okwatshiwoyo ukuthi: Izakuba njalo inzalo yakhoh.

19 Njalo kabanga buthakathaka ekholweni, kanakananga umzimba wakhe uqobo owawusufilei, ngoba wayesengaba leminyaka elikhuluj, lokufa kwesizalo sikaSarak;

20 njalo kathandabuzanga ngesithembiso sikaNkulunkulu ngokungakholwa, kodwa waqiniswa ekholweni, enika uNkulunkulu udumol,

21 njalo eqinisekile ngokupheleleyo ukuthi lokho ayekuthembisilem, ulamandla ngitsho okukwenza.

22 Ngalokho-ke kwabalelwa kuye ukuthi yikulungan.

23 Kakubhalwanga-ke ngenxa yakhe yedwa, ukuthi kwabalelwa kuye;

24 kodwa langenxa yethu, esizabalelwa khonao, thina esikholwa kuye owavusa uJesu iNkosi yethu kwabafileyop,

25 owanikelwa ngenxa yeziphambeko zethuq, wavuswar ngenxa yokulungisiswa kwethus.

Izithelo zokulunga

5Ngakho sesilungisisiwe ngokholoa, silokuthula kuNkulunkulu ngeNkosi yethu uJesu Kristub,

2 okungaye njalo silokungena ngokholo kulumusac esimi kuwod, sizincoma ethembeni lobukhosi bukaNkulunkulue.

3 Kakusikho lokhu-ke kuphelaf, kodwag sizincoma langezinhluphekoh, sisazi ukuthi ukuhlupheka kuveza ukubekezelai,

4 lokubekezela ukuqinaj, lokuqina ithembak;

5 lethemba kalidanisil, ngoba uthando lukaNkulunkulu lutheliwe enhliziyweni zethu ngoMoya oNgcwele esimuphiweyom.

6 Ngoba sisebuthakathaka, ngesikhathi esifaneleyo1 uKristu wafela abeyisa uNkulunkulun.

7 Ngoba kunzima ukuthi umuntu afele olungileyo; kodwa mhlawumbe kungaba khona ngitsho olesibindi sokufela olungileyo.

8 Kodwa uNkulunkulu uqinisao uthando lwakhe uqobo kithip, ukuthi uKristu wasifelaq siseyizonir.

9 Ngakho kakhulu-ke, lokhu sesilungisisiwe khathesi ngegazi lakhes, sizasindiswa ngaye elakenit.

10 Ngoba uba, lapho siseyizithau, sesibuyisene loNkulunkulu ngokufa kweNdodana yakhev, ikakhulu lokhu sesibuyisene sizasindiswa ngempilo yayow;

11 njalo kakusikho lokhu kuphelax, kodwa sizincoma futhi kuNkulunkulu ngeNkosi yethu uJesu Kristu, esesemukele ngaye ukubuyisanay.

Ukufa kweza ngoAdamu; impilo yeza ngoJesu

12 Ngakho, njengalokhu ngamuntu munye isono sangena emhlabeniz, langesono ukufaa, ngokunjalo ukufa kwedlulela kubo bonke abantub, ngoba bonke bonile2;

13 ngoba kuze kufike umlayo isono sasikhona emhlabenic; kodwa isono kasibalelwa, ungekho umlayod,

14 kanti ukufa kwabusa kusukela kuAdamu kusiya kuMozisi, laphezu kwalabo ababengonanga okufanana lokweqa kukaAdamue, ongumfanekiso wakhe obezakuzaf.

15 Kodwa kungenjengesiphambeko, sinjalo lesipho somusa. Ngoba uba ngesiphambeko soyedwa abanengi bafag, ikakhulu kwanda kwabanengihi umusa kaNkulunkulu, lesipho ngomusa womuntu munye, uJesu Kristuj.

16 Futhi isipho kasinjengoyedwa owonayo; ngoba isigwebo sasingesisodwa ngasekulahlweni, kodwa isipho somusa ngeseziphambeko ezinengi ngasekulungisiswenik.

17 Ngoba uba ngesiphambeko somuntu oyedwa ukufa kwabusa ngalowo oyedwa, ikakhulu bona abemukela ubunengi bomusa lobesipho sokulunga bazabusa empilweni ngalowo oyedwa, uJesu Kristu.

18 Ngakho njengoba ngesiphambeko sinye isigwebo saba kubo bonke abantu ukuya ekulahlwenil, ngokunjalom langokulunga koyedwa3 umusa weza kubon bonke abantuop ukuya ekulungisisweni kwempiloq.

19 Ngoba njengoba ngokungalaleli komuntu munye abanengi benziwa izonir, ngokunjalo langokulalela koyedwa abanengi bazakwenziwa abalungileyost.

20 Kodwa umlayou wangena wengeza, ukuze isiphambeko sandev; kodwa lapho okwanda isono khona, umusa wanda kakhulukaziw;

21 ukuze njengoba isono sabusa ekufeni, ngokunjalo lomusa ubuse ngokulungax kuze kube sempilweni elaphakade, ngoJesu Kristu iNkosi yethuy.

Impilo entsha engoKristu

6Ngakho sizakuthini? Sizahlala yini esonwenia, ukuze kwande umusab?

2 Phindec! Thina esafa mayelana lesono, sizaphila njani kuso futhid?

3 Kalazi yini ukuthi thina sonke esabhabhathizelwae kuKristu Jesuf, sabhabhathizelwa ekufeni kwakheg?

4 Ngakho sangcwatshwa kanye laye ngobhabhathizo ekufenih; ukuze, njengoba uKristu wavuswa kwabafileyoi ngobukhosi bukaYisej, ngokunjalo lathi sihambe ebutsheni bempilok.

5 Ngoba ubal sihlanyelwe kanye laye ekufananeni kokufa kwakhe, sizakuba njalo ekufananeni kokuvuka kwakhem;

6 sisazi lokhu, ukuthi umuntu wethu omdalan ubethelwe layeo, ukuze umzimba wesono ubhujiswe, ukuze singabe sisakhonza isonop;

7 ngoba ofileyoq ukhululiwe1 esonwenir.

8 Njalo uba sifile kanye loKristu, siyakholwa ukuthi sizaphila futhi kanye layes;

9 sisazi ukuthi uKristu esevusiwe kwabafileyo kasafi futhi; ukufa kungeke kusabusa phezu kwakhet.

10 Ngoba lokhu wafa, wafela isonou kanyev; kodwa lokhu ephila, uphilela uNkulunkuluw.

11 Ngokunjalo lani zinakaneni sibili lifile esonwenix, kodwa liphilele uNkulunkulu ngoKristu Jesu iNkosi yethuy.

12 Ngakho kakumelanga isono sibuse emzimbeni wenu ofayo, lize lilalele inkanuko zawoz;

13 njalo linganikeli izitho zenu zibe yizikhali zokungalungi esonwenia; kodwa zinikeleni lina kuNkulunkulu njengabaphilayo kwabafileyo, lezitho zenu kuNkulunkulu zibe yizikhali zokulungab;

14 ngoba isono kasiyikubusa phezu kwenuc; ngoba kalikho ngaphansi komlayo, kodwa ngaphansi komusad.

Umfanekiso wobugqili

15 Pho-ke? Sizakona yinie, ngoba singekho ngaphansi komlayo, kodwa ngaphansi komusaf? Phindeg!

16 Kalazi yini ukuthi lowo elizinikela kuye ukuze libe yizigqili zokumlalela, liyizigqili zakhe elimlalelayo, loba ezesono kube yikufa, loba ezokulalela kube yikulungah?

17 Kodwa kabongwe uNkulunkulu, ukuthi lina lake laba yizigqili zesonoi, kodwa selilalela enhliziyweni isimo semfundiso elanikelwa kusoj;

18 njalo likhululiwe esonwenik, lenziwe izigqili zokulungal.

19 Ngikhuluma ngokwabantum ngenxan yobuthakathaka benyama yenuo; ngoba njengalokho lanikela izitho zenu njengezigqili zamanyalap lokubi kube ngokubiq, ngokunjalo zinikeleni izitho zenu khathesi njengezigqili zokulunga, kube yibungcweler.

20 Ngoba lapho liyizigqili zesono, lalikhululekile ekulungenis.

21 Ngakho sithelobani elilaso ezintweni ngalesosikhathi eselilenhloni ngazot? Ngoba ukucina kwalezizinto yikufau.

22 Kodwa khathesi-ke selikhululiwe esonweniv, njalo selenziwe izigqili kuNkulunkulu, lilesithelo senu kube yibungcwele, lokucina kuyimpilo elaphakade.

23 Ngoba inkokhelo yesonow iyikufax, kodwa isipho somusa sikaNkulunkulu siyimpilo elaphakade ngoKristu Jesu iNkosi yethuy.

Ukukhululeka emlayweni

7Kalazi yini, bazalwane (ngoba ngikhuluma lalabo abawaziyo umlayo), ukuthi umlayo ubusa umuntu selokhu esaphila?

2 Ngoba umfazia owendileyo ubotshelwe ngomlayo endodeni ephilayo; kodwa uba indoda isifile, ukhululiwe emlayweni wendoda.

3 Ngakho uba indoda isaphila, uzathiwa yisifebe uba esiba ngowenye indoda; kodwa uba indoda isifile, ukhululekile emlayweni, ukuze angabi yisifebe uba esiba ngowenye indodab.

4 Ngakho, bazalwane bami, selenziwe lafa lani emlaywenic ngomzimba kaKristud, ukuze libe ngabomunye, ngabalowo owavuswa kwabafileyo, ukuze sithelele uNkulunkulu izitheloe.

5 Ngoba sathi sisenyameni, inkanuko zesono ezingomlayo zasebenza ezithweni zethuf ukuthelelag ukufa izitheloh.

6 Kodwa khathesi-ke sesikhululiwe emthethweni, sifile mayelana lalokho esasibanjwe yikho, ukuze sikhonze ngobutsha bomoya, njalo kungeyisikho ngobudala bokulotshiweyoi.

Umthetho lesono

7 Pho-ke sizakuthini? Umthetho uyisono yini? Phindej! Kodwa bengingasazi isono, ngaphandle ngomthethok; ngoba bengingawazi umhawu futhi, uba umthetho ubungatshongo ukuthi: Ungabi lomhawul.

8 Kodwa isono, sizuzem ithuba ngomthetho, sasebenza kimi umhawu wonken; ngoba ngaphandle komlayo isono sifileop.

9 Mina-ke ngake ngaphila ngaphandle komlayoq; kodwa kwathi sekufike umthetho, isono savukar, njalo ngafa mina;

10 njalo umthetho ongowempilo, wona waficwa yimi ungowokufas;

11 ngoba isono, sizuze ithuba ngomthethot, sangikhohlisa, sangibulala ngawou.

12 Ngakho umthetho ungcwele, lomlayo ungcwelev njalo ulungilew, futhi muhlex.

13 Ngakho okulungileyo kwaba yikufa kimi yini? Phinde! Kodwa isono, ukuze sibonakaliswe ukuthi siyisono, sisebenza ukufa kimi ngokulungileyo; ukuze isono ngomthetho sibe yikonakala okukhulu kakhulu.

14 Ngoba siyazi ukuthi umthetho ungowomoyay; kanti mina ngingowenyamaz, ngithengisiwe ngaphansi kwesonoa.

15 Ngoba lokhu engikwenzayo, angivumelani1 lakho; ngoba kakusikho engikuthandayo, lokho engikwenzayo; kodwa lokho engikuzondayo, yikho engikwenzayob.

16 Uba ngisenza lokho engingakuthandiyo, ngiyawuvumela umthetho ukuthi ulungilec.

17 Kodwa khathesi-ke kakuseyimi engikwenzayo, kodwa yisono esihlala kimid.

18 Ngoba ngiyazi ukuthi kimi, lokhu kuyikuthi enyameni yami, kakuhlali okuhlee; ngoba kukhona ukuthanda kimi, kodwa ukwenza okuhle kangikutholif.

19 Ngoba okuhle engikuthandayo, kangikwenzi; kodwa okubi engingakuthandiyo, yikho engikwenzayog.

20 Kodwa uba ngisenza lokho mina engingakuthandiyo, kakuseyimi engikwenzayo, kodwa yisono esihlala kimi.

21 Ngakho ngithola umthetho wokuthi lapho ngithanda ukwenza okuhle, okubi kukhona kimih.

22 Ngoba ngiyathokoza emthethweni kaNkulunkului ngomuntu ophakathij;

23 kodwa ngibona ezithweni zamik omunye umthethol olwa lomthetho wengqondo yami, longithumbela emthethweni wesono osezithweni zamim.

24 Mina muntu olusizi! Ngubani ozangikhulula kulumzimba walokhukufan?

25 Ngiyabonga uNkulunkulu ngoJesu Kristu iNkosi yethu. Ngalokho-ke mina ngokwami ngikhonza umthetho kaNkulunkulu ngengqondo, kodwa ngenyama umthetho wesonoo.

Impilo engoMoya

8Ngakho khathesi kakukho ukulahlwa kibo abakuKristu Jesu, abangahambi ngokwenyama, kodwa ngokoMoyaa.

2 Ngoba umthetho woMoya wempilo kuKristu Jesub ungikhululec emthethweni wesono lowokufad.

3 Ngoba lokho umthetho owawungekwenzee, ngoba ubuthakathaka ngenyamaf, uNkulunkulu ethuma eyakhe iNdodana ekufananeni kwenyama elesonog, njalo kusenzelwa isono, walahla isono enyameni;

4 ukuze ukulunga komthetho kugcwaliswe kithih, esingahambi ngokwenyama kodwa ngokukaMoyai.

5 Ngoba bona abangokwenyamaj banakanak izinto zenyamal; kodwa abangokoMoya izinto zikaMoyam.

6 Ngoba ukuzindla kwenyama kuyikufan; kodwa ukuzindla kukaMoya kuyimpilo lokuthula;

7 ngoba ukuzindla kwenyama kuyibutha kuNkulunkulu; ngoba kakuzehliseli ngaphansi komthetho kaNkulunkuluo, ngoba kungekwenze;

8 lalabo abasenyameni kabalakumthokozisa uNkulunkulup.

9 Lina-ke alisenyameni, kodwa likuMoya, uba phelaq uMoya kaNkulunkulu ehlala kinir. Uba-ke umuntu engelaye uMoya kaKristu, lowo kayisuye owakhes.

10 Uba-ke uKristu ekini, umzimba ufile ngenxa yesono, kodwa umoya uyimpilo ngenxa yokulungat.

11 Njalo uba uMoya walowo owavusa uJesu kwabafileyo ehlala kiniu, yena owavusa uKristu kwabafileyov uzaphilisa lemizimba yenu efayow, ngoMoya wakhe ohlala kinix.

12 Ngakho, bazalwane, silomlandu, kungeyisikho enyameni, ukuthi siphile ngokwenyamay;

13 ngoba uba liphila ngokwenyama, lizakufaz; kodwa uba libulala imisebenzi yomzimba ngoMoya, lizaphilaa.

14 Ngoba bonke abakhokhelwa nguMoya kaNkulunkulu, bona bangabantwana bakaNkulunkulub.

15 Ngoba kalemukelangac umoya wobugqili ukuze libuye lesabed, kodwa lemukele umoya wokuma kwabantwanae, esimemeza ngawo sisithi: Abha*, Babaf!

16 UMoya uqobo ufakazelana kanye lomoya wethug, ukuthi singabantwana bakaNkulunkuluh;

17 njalo uba singabantwana, siyizindlalifai futhi; izindlalifa zikaNkulunkuluj, lezindlalifa kanye loKristu; uba phela sihlupheka kanye laye, ukuze lathi sidunyiswe kanye layek.

Ukungena enkazimulweni emva kwezinhlupheko

18 Ngoba ngithil inhlupheko zalesisikhathi kazilakulinganiswam lenkazimulo ezakwembulwa kithin.

19 Ngoba ukulangatha kokudaliweyoo kulindelep ukwembulwa kwabantwana bakaNkulunkuluq.

20 Ngoba okudaliweyo kwehliselwar ngaphansi kobuzes, kungeyisikho ngokuthanda, kodwa ngenxa yalowo owakwehliselayo; ethembenit

21 lokuthi lalokho okudaliweyo kuzakhululwa ebugqiliniu bokubhubha kuze kube senkululekweni yenkazimulo yabantwana bakaNkulunkuluv.

22 Ngoba siyazi ukuthi konke okudaliweyow1 kuyabubula kanyekanye kuyahelelwa kuze kube khathesix.

23 Kakusikho lokhu kuphela, kodwa lathi uqobo lwethuy esilengqabutho yesithelo sikaMoyaza, lathi uqobo siyabubula ngaphakathi kwethub, silindelec ukuma kwabantwanad, uhlengo lomzimba wethue.

24 Ngoba sisindiswa ngethemba; kodwa ithemba elibonwayo kayisilo ithemba; ngoba lokho umuntu akubonayo, ukuthembelani futhif?

25 Kodwa uba sithemba lokho esingakuboniyo, sikulindela ngokubekezelag.

26 Ngokunjalo loMoya uyasiza ubuthakathaka bethu; ngoba kasikwazi esikukhulekelayo njengokufaneleyoh, kodwa uMoya uqobo usincengela ngokububula okungelakuphumiselai;

27 yena-ke ohlola izinhliziyoj uyakwazi lokho okuyingqondo kaMoyak, ngoba2 uncengela abangcwelel ngokwentando kaNkulunkulum.

28 Njalo siyazi ukuthi izinto zonke zisebenziselanan okuhle kulabo abamthandayo uNkulunkuluo, ababiziweyop ngokwecebo lakheq.

29 Ngoba labo abazi ngaphambilir, wabamisa labo ngaphambilis ukuthi bafananet lesimo seNdodana yakheu, ukuze yona ibe lizibulov phakathi kwezelamani ezinengiw;

30 lalabo abamisayo ngaphambilix, bona labo wababizay; lalabo ababizayo, bona labo wabalungisisaz; lalabo abalungisisayo, bona labo wabapha inkazimuloa.

Ukuqiniswa kothando lukaNkulunkulu

31 Pho-ke sizakuthini kulezizinto? Uba uNkulunkulu engowethu, ngubani omelana lathib?

32 Yena ongazange ayigodle eyakhe iNdodanac, kodwa wayinikelela thina sonked, uzayekela njani ukusinika ngesihle konke kanye layoe?

33 Ngubani ozababeka icalaf abakhethiweyo bakaNkulunkulug? NguNkulunkulu olungisisayoh;

34 ngubani olahlayoij? NguKristu owafayokl, njalo ikakhulu owavuswayo, ongakwesokunene sikaNkulunkulum, losikhulekelayon.

35 Ngubani ozasehlukanisa lothando lukaKristu? Ukuhluphekao, kumbe usizip, kumbe ukuzingelwaq, kumbe indlalar, kumbe ubuzes, kumbe ingozi, kumbe inkemba yini?

36 Njengokulotshiweyo ukuthi: Ngenxa yakhot siyabulawa usuku lonke; kuthiwa sinjengezimvu zokuhlatshwau.

37 Kanti kulezizinto zonke sedlula abanqobiv ngaye owasithandayow.

38 Ngoba ngileqiniso ukuthi kayisikho ukufa lempilo lezingilosix lababusiy lamandlaza lezinto ezikhonabc lezinto ezizayod

39 lobudee lokutshonaf laloba yisiphi isidalwa okuzakuba lamandla okusehlukanisa lothando lukaNkulunkulu olukuKristu Jesu iNkosi yethug.

Ukungakholwa kwamaIsrayeli kuyadabula

9Ngikhuluma iqiniso kuKristua, kangiqambi manga, isazela sami sifakazelana lami ngoMoya oNgcweleb,

2 ukuthi ngilokudabuka okukhulu, lobuhlungu obungapheliyo enhliziyweni yamic.

3 Ngoba ngingafisa ukuthid mina uqobo ngiqalekiswe kuKristu ngenxa yabazalwane bamie, izihlobo zami ngokwenyamaf;

4 abangamaIsrayelig, okungokwabo ukuma kwabantwanah, lenkazimuloi, lezivumelwanoj, lokunikwa komlayok, lenkonzo kaNkulunkulul, lezithembisom,

5 abangababo obaban, njalo avela kuboo uKristu ngokwenyamap, ophezu kwakho konkeq, uNkulunkulur obongekayo kuze kube nininini. Amenis.

Ukukhethwa kwamaIsrayeli nguNkulunkulu

6 Kodwa kakunjengokuthi ilizwi likaNkulunkulu lehlulekilet. Ngoba kakusibo bonke abavela kuIsrayeli, abanguIsrayeliu;

7 njalo kungesikuthi ngoba bayinzalo kaAbrahama, bonke bangabantwanav; kodwa: NgoIsaka inzalo izabizelwa kuwew.

8 Lokhu kutsho ukuthi, kakusibo abantwana benyama, bona bangabantwana bakaNkulunkulu; kodwa abantwana besithembiso bathiwa yinzalox.

9 Ngoba ilizwi lesithembiso yileli elokuthi: Ngalesisikhathi ngizafika, njalo uSara uzakuba lendodanay.

10 Kakusikho lokhu kuphelaz, kodwa loRebeka esekhulelwe ngomunye, ubaba wethu uIsaka;

11 ngoba abantwana bengakazalwa, bengakenzi okuhle loba okubia, ukuze icebo likaNkulunkulu elingokokukhetha lime, kungaveli emisebenzinib, kodwa kuvele kobizayoc,

12 kwatshiwo kuye ukuthi: Omkhulu uzakhonza omncinyaned,

13 njengokulotshiweyo ukuthi: UJakobe ngamthandae, kodwa uEsawu ngamzondaf.

UNkulunkulu ulesihawu; ulokubusa konke

14 Pho-ke sizakuthini? Kukhona ukungalungi kuNkulunkulu yinig? Phindeh!

15 Ngoba uthi kuMozisi: Ngizakuba lomusa kwengilomusa kuye, njalo ngimhawukele engimhawukelayo.

16 Ngakho kakusikho kothandayo, njalo kakusikho kogijimayo, kodwa ngokukaNkulunkulu olesihawui.

17 Ngoba umbhalo uthi kuFaroj: Ngakuphakamisela khona lokho, ukuze ngibonakalise amandla ami ngawe, njalo ukuze ibizo lami litshunyayelwe emhlabeni wonke.

18 Ngakho uhawukela lowo athanda ukumhawukela; njalo amenze abe lukhuni lowo athanda ukumenza lukhunik.

19 Ngakho uzakuthi kimi: Usasolelani? Ngoba ngubani ongamelana lentando yakhel?

20 Hatshi bom, muntu, ungubani wena ophikisana loNkulunkulun? Okubunjiweyo kungatsho yini kowakubumbayo ukuthi: Wangenzelani ngabanjeo?

21 Kumbe umbumbip kalagunya yini phezu kwebumbaq, ukuthi ngesigaqa sisinye enze isitsha esinye esihloniphekayo, lesinye esingahloniphekiyor?

22 Njalo uba uNkulunkulu ethanda ukubonakalisa ulaka lwakhe, lokwazisa amandla akhe, wathwala ngokubekezela okukhulus izitsha zolakat ezilungiselwe ukubhujiswau;

23 njalo ukuze azise inotho yenkazimulov yakhe phezu kwezitsha zomusaw, ayezilungisele ngaphambili inkazimulox,

24 azibizileyo lazo, esiyizo thinay, kungeyisikho kumaJuda kuphela, kodwa lakwabezizwez?

25 Njengalokhu akutsho lakuHoseya: Abangeyisibo abantu bami ngizababiza ngokuthi ngabantu bami; lowayengathandwa ngokuthi ngothandekayoa;

26 njalo kuzakuthi, endaweni lapho okwathiwa khona kibo: Kalisibo abantu bamib, khona lapho bazabizwa ngokuthi ngabantwana bakaNkulunkulu ophilayoc.

27 LoIsaya umemeza ngoIsrayeli esithi: Lanxa inani labantwana bakoIsrayeli lingangetshebetshebe lolwandled, insali izasindiswae;

28 ngoba uzaqeda isenzo1 asiqume ngokulunga; ngoba iNkosi izakwenza isenzo siqunywe ngokuphangisa emhlabenif.

29 Njalo njengoba uIsaya watsho ngaphambili ukuthi: Uba iNkosi yamabandla ibingasitshiyelanga inzalog, besizakuba njengeSodoma, njalo besizakwenziwa sifanane leGomorah.

AmaIsrayeli ehluleka ukugcina umlayo

30 Pho sizakuthini? Ukuthi abezizwei abangadingisisi ukulungaj, bakubambile ukulungak, ukulunga-ke okungokholol;

31 kodwa uIsrayeli, edingisisa umlayo wokulungam, kawufinyelelangan umlayo wokulungao.

32 Ngani? Ngoba kabadingisisanga ngokholo, kodwa ngokungathi ngemisebenzi yomlayo; ngoba bakhubekap elitsheni lokukhubekisaq,

33 njengokulotshiweyo ukuthi: Khangela ngibeka eSiyonir ilitshe lokukhubekisas ledwala lokuwisat; laye wonke okholwa kuye kayikuyangekauv.

10Bazalwane, isifiso senhliziyo yami, lomkhuleko kuNkulunkulu ngenxa kaIsrayeli yikuthi basindiswea.

2 Ngoba ngiyabafakazela ukuthi balokutshisekela uNkulunkulub, kodwa kungenjengolwazic;

3 ngoba bengakwazi ukulunga kukaNkulunkulud, njalo bedinga ukumisa okwabo ukulunga, kabazehliselanga ngaphansi kokulunga kukaNkulunkulue.

4 Ngoba uKristu uyisiphetho somlayo ekulungeni kuye wonke okholwayof.

Ukulunga kukaNkulunkulu kungokwabo bonke abantu

5 Ngoba uMozisi ubhala ngokulunga okungokomlayo, ukuthi umuntu owenza lezizinto uzaphila ngazog.

6 Kodwa ukulunga okungokholo kukhuluma kanjeh: Ungatsho enhliziyweni yakho ukuthi: Ngubani ozakwenyukela ezulwinii? Lokhu kuyikuthi ukumehlisa uKristu;

7 kumbe ukuthi: Ngubani ozakwehlela ekujuleni? Lokhu kuyikuthi ukumkhuphula uKristu kwabafileyoj.

8 Kodwa kuthini? Ilizwi liseduze lawe, emlonyeni wakho lenhliziyweni yakho; leli yilizwi lokholo esilitshumayelayok;

9 ukuthi uba uvuma ngomlomo wakho iNkosi uJesul, njalo ukholwa enhliziyweni yakho ukuthi uNkulunkulu wamvusa kwabafileyo, uzasindiswam;

10 ngoba ngenhliziyo omunye uyakholwa kube yikulunga, langomlomo uyavuma kube lusindiso.

11 Ngoba umbhalo uthi: Wonke okholwa kuye kayikuyangekan.

12 Ngoba kakukho umehluko phakathi komJuda lomGrikio; ngoba yinye iNkosi yabo bonkep, inothele bonke abakhuleka kuyoq.

13 Ngoba wonke loba ngubanir ozabiza ibizo leNkosi uzasindiswas.

14 Ngakho bazayibiza njani abangakholwanga kuyo? Futhi bazakholwa njani kuyo abangezwanga ngayo? Futhi bazakuzwa njani bengelamtshumayelit?

15 Njalo bazatshumayela njani uba bengathunywangau? Njengokulotshiweyo ukuthi: Zinhle kangakanani inyawo zabatshumayela ivangeli lokuthula, zabatshumayela ivangeli ngezinto ezinhlev!

16 Kodwa kabalilalelanga bonke ivangeliw. Ngoba uIsaya uthi: Nkosi, ngubani owakholwax umbiko1 wethuy?

17 Ngakho ukholo luvela ekuzweniz, lokuzwa ngelizwi likaNkulunkulua.

18 Kodwa ngithi: Kabezwanga yini? Yebo sibilib, ilizwi labo liphumele emhlabeni wonke, lamazwi abo emikhawulweni yomhlabac.

19 Kodwa ngithi: UIsrayeli kaqedisisanga yini? Kuqala uMozisi uthi: Mina ngizalivusela umona ngabo abangesiso isizwed, ngilithukuthelise ngesizwe esingelangqondoe.

20 LoIsaya ulesibindi uthi: Ngaficwa yilabo abangangidinganga, ngabonakala kibo abangabuzanga ngamif.

21 Kodwa kuIsrayeli uthi: Usuku lonke ngelulela izandla zami kubantu abangalaleliyo labalenkanig.

AmaIsrayeli akhethiweyo nguNkulunkulu ayasindiswa

11Ngakho ngithi: UNkulunkulu ubalahlile yini abantu bakhea? Phindeb! Ngoba lami ngingumIsrayeli, owenzalo kaAbrahamacd, wesizwe sikaBhenjaminie.

2 UNkulunkulu kabalahlanga abantu bakhef abazi ngaphambilig. Kumbe kalazi yini kuElija ukuthi umbhalo uthini? Ukuthi walabhela njani kuNkulunkulu emelene loIsrayelih, esithi:

3 Nkosi, babulele abaprofethi bakho, badilizile amalathi akho; mina-ke ngisele ngedwa, sebedinga umphefumulo wamii.

4 Kodwa impendulo kaNkulunkulu yathini kuye? Yathi: Ngizitshiyele amadoda azinkulungwane eziyisikhombisa, angaguqanga ngedolo kuBhalij.

5 Kunjalo-ke kukhona langalesisikhathi insali ngokukhetha komusak.

6 Kodwa uba kungomusa, kakusayi ngemisebenzi; uba kungenjalo umusa kawuseyiwo umusa. Kodwa aluba kusiya ngemisebenzi, akusengumusa; uba kungenjalo umsebenzi kawusengumsebenzil.

7 Pho-ke? Lokhu uIsrayeli ayekudinga, lokho kakutholanga, kodwa abakhethiweyo bakuthola, labanye benziwa baba lukhunim;

8 njengokulotshiweyo ukuthi: UNkulunkulu wabanika umoya wobuthongo obukhulun, amehlo ukuze bangaboni, lendlebe ukuze bangezwa, kuze kube lusuku lwalamuhlao.

9 LoDavida uthi: Itafula labo libe ngumjibila lesifup, lesikhubekiso, lempindiselo kibo;

10 amehlo abo kafiphazwe ukuze bangaboni, njalo ugobise umhlana wabo njalonjaloq.

11 Ngakho ngithi: Bakhubeka ukuze bawe yini? Phinder! Kodwa ngesiphambeko sabo usindiso lufikile kwabezizwes, ukubavusela umonat.

12 Kodwa uba isiphambeko sabo siyinotho yomhlaba, lokwehluleka kwabo kuyinotho yabezizwe, kakhulu kangakanani ukugcwala kwabo?

Usindiso lwafika kwabezizwe

13 Ngoba ngikhuluma lani bezizwe, njengalokho mina ngingumphostoli wabezizwe; ngikhulisa inkonzo yamiu;

14 ukuthi mhlawumbe ngibavusele umona abenyama yamiv, ngisindisew abanye baboxy.

15 Ngoba uba ukulahlwa kwabo kuyikubuyiswa komhlaba, kungaba yini ukwemukelwa, ngaphandle kokuthi kuyimpilo kwabafileyoz?

16 Njalo uba izithelo zokuqala zingcwelea, lenhlama injalob; uba-ke impande ingcwele, lengatsha zinjaloc.

17 Kodwa uba kwephulwe ezinye ingatshad, lawe ongumhlwathi weganga waxhunyelelwa phakathi kwazoe, uhlanganyele lazo impande lamafutha omhlwathif,

18 ungazincomi phezu kwengatsha; kodwa uba uzincoma phezu kwazo, kayisuwe othwele impande, kodwa impande wena.

19 Uzakuthi-ke: Ingatsha zephulwa, ukuze mina ngixhunyelwe.

20 Kulungile; zephulwa ngokungakholwa, wena-ke umi ngokholog. Ungazikhukhumezih, kodwa yesabai;

21 ngoba uba uNkulunkulu engayekelanga ingatsha zemvelo, hlezi lawe kayikukuyekela.

22 Khangela-ke ububele lobukhali bukaNkulunkulu; ubukhali, kulabo abawayo; kodwa kuwe, ububele, uba uhlala ebubelenij; uba kungenjalo uzaqunywa lawek.

23 Lalabo futhi, uba bengahlali ekungakholweni, bazaxhunyelwa, ngoba uNkulunkulu ulamandla okubuya abaxhume.

24 Ngoba uba wena waqunywa emhlwathini weganga ngemvelo, wasuxhunyelelwa ngokuphambene lemvelo emhlwathini ohlanyelweyo, kakhulu kangakanani labo, abazingatsha ngemvelo, bazaxhunyelelwa esihlahleni sakibo somhlwathil?

UNkulunkulu ulesihawu kubantu bonke

25 Ngoba ngithanda ukuthi lingabi ngabangaziyo, bazalwane, ngalimfihlom, hlezi lizitshaye abahlakaniphileyon, ukuthi ubulukhunio sebehlele uIsrayeli nganxanyep, kuze kungene ukugcwala kwabezizweq;

26 ngokunjalo-ke uIsrayeli wonke uzasindiswar; njengokulotshiweyo ukuthi: Kuzavelas eSiyoni uMkhululit, asuse ukungabi loNkulunkulu kuJakobeu;

27 njalo yilesi isivumelwano sami kibo, lapho ngizasusa izono zabov.

28 Ngokwevangeli bayizitha ngenxa yenu; kodwa ngokukhetha bangabathandiweyo ngenxa yabobabaw;

29 ngoba izipho zomusa lokubiza kukaNkulunkulux kakulakuphendukay.

30 Ngoba njengalokhu lani kade lingamlaleli uNkulunkuluz, kodwa khathesi selihawukelwe ngenxa yokungalaleli kwabo;

31 ngokunjalo lalabo khathesi kabalalelanga, ukuze ngesihawu senu bahawukelwe laboa;

32 ngoba uNkulunkulu ubavalele bonke ekungalalelini, ukuze abe lesihawu kibo bonkeb.

33 Yeka ukujula kwenothoc, kokubili yenhlakaniphod leyolwazi lukaNkulunkulue! Kakuphenyeki kangakanani ukwahlulela kwakhef, lendlela zakheg kazilandelekih!

34 Ngoba ngubani owazi ingqondo yeNkosi? Kumbe ngubani owaba ngumeluleki wayoi?

35 Kumbe ngubani owamnika kuqala, njalo kubuyiselwe kuyej?

36 Ngoba konke kuvela kuyek, kungayel, kuya kuyem; kabube kuye ubukhosi kuze kube nininini. Amenin.

Ukuhamba okungcwele

12Ngakho, bazalwane, ngiyalincenga ukuthi, ngezihawu zikaNkulunkulua, linikele imizimba yenu ibe ngumhlatshelo ophilileyob, ongcwele, owemukelekayo kuNkulunkuluc, kube yinkonzo yenud yokuqedisisae.

2 Njalo lingalingisif lumhlabag, kodwa liguqulweh ngokwenziwa zibentshai ingqondo zenuj, ukuze lihlolisisek okuyintando kaNkulunkulul elungileyo leyemukelekayo lepheleleyom.

Ukuthobeka lempilo yamaKristu

3 Ngoba ngomusa engiwuphiweyon, ngithi kuye wonke ophakathi kwenu ukuthi angacabangi ukuthi mkhulu kulalokho afanele ukukucabanga, kodwa acabange ngokuqondao, njengalokhu uNkulunkulu abele ngulowo lalowop isilinganiso sokholoq.

4 Ngoba njengoba silezitho ezinengi emzimbeni munye, kodwa izitho zonke kazilamsebenzi ofananayor;

5 kunjalo thina esibanengis singumzimba munye kuKristut, njalo siyizitho omunye komunyeu.

6 Njalo silezipho ezehlukeneyov ngokomusa esiwuphiweyowx; zingaba yikuprofethay, asiprofethe ngokwesilinganiso sokholo;

7 kumbe yikukhonzaz, asisebenze enkonzweni; kumbe ofundisayoa, ekufundisenib;

8 kumbe olayayoc, ekulayenid; ophanayo, kanike ngobuqothoe; obusayof, ngokukhuthalag; olesihawu, ngentokozoh.

9 Uthandoi kalube qothoj. Yenyanyani okubi, libambelele kokulungileyok.

10 Thandanani kakhulu ngothando lobuzalwane1; ekuhloniphaneni phathani abanye ngcono kulanil;

11 lingabi ngamavilam ekukhuthalenin; livuthe emoyenio; likhonza iNkosip;

12 lithokoza ethembeni; libekezela ekuhluphekeniq; liphikelela emkhulekwenir;

13 yabelani kunswelo zabangcweles; likhuthalele ukuphana kuzihambit.

14 Babusiseni abalizingelayo; busisani, lingaqalekisiu.

15 Thokozani labathokozayov, likhale labakhalayow.

16 Kalibe lenhliziyonye komunye lomunyex. Lingakhumbuli ngezinto eziphakemeyo, kodwa lihlangane labathobekileyoy. Lingazitshayi abahlakaniphileyoz.

17 Lingaphindiseli muntu okubi ngokubia. Linakane okudumisekayo phambi kwabantu bonkeb.

18 Uba kungenzeka, ngokukinic, hlalani ngokuthula labantu bonked.

19 Bathandiweyo, lingaziphindiselie, kodwa nikani ulaka indawof; ngoba kulotshiwe ukuthi: Ngeyami impindiselo, mina ngizabuyisela, kutsho iNkosig.

20 Ngakho nxa isitha sakho silambile, siphe ukudla; nxa somile, sinathise; ngoba ngokwenza lokho, usibekela amalahle avuthayo phezu kwekhanda laso.

21 Unganqotshwa ngokubi, kodwa nqoba okubi ngokuhlehi.

Mayelana lokulalela amakhosi

13Wonke umphefumuloa awuzehlisele ngaphansi kwamandla aphezulub; ngoba kakukho amandla ngaphandle kwavela kuNkulunkuluc; lamandla akhona amiswe nguNkulunkulud.

2 Ngakho omelana lamandla, umelana lesimiso sikaNkulunkulue; lalabo abamelana lawo bazazithathela ukulahlwaf.

3 Ngoba ababusi kabesabeki emisebenzini emihleg, kodwa kwemibi. Njalo uyathanda yini ukungesabi amandla? Yenza okuhle, njalo uzakuba lodumo kuwoh;

4 ngoba uyinceku kaNkulunkulu ukuze kube kuhle kuwe. Kodwa nxa usenza okubi, yesaba; ngoba inkemba kayiphatheli ize. Ngoba uyinceku kaNkulunkulu, ungumphindiseli wolaka kulowo owenza okubi.

5 Ngakho kumele ukuthi uzehlise, kungabi ngenxa yolaka kuphelai, kodwa langenxa yesazelaj.

6 Ngoba ngenxa yalokho lithela lomthelok; ngoba bayizinceku zikaNkulunkulu, ezikhuthalela khona lokho.

7 Ngakho phanini bonke okufaneleyol; umthelo kofanele umthelom; inkokhelo kofanele inkokhelo; ukwesatshwa kofanele ukwesatshwa; udumo kofanele udumon.

Ukuthanda abazalwane

8 Lingabi lamlandu kumuntu, ngaphandle kowokuthandana; ngoba othanda omunye, ugcwalisile umlayoo.

9 Ngoba lokhu ukuthi: Ungafebi, ungabulali, ungebi, ungafakazi amangap, ungabi lomhawuq; loba-ke kukhona lawuphi umlayo, kuhlanganiswa kulelilizwi, kulokhur: Wothanda umakhelwane wakho njengalokhu uzithanda wenas.

10 Uthando kalwenzi okubi kumakhelwane; ngakho uthando luyikugcwaliseka komlayotu.

Ukuhamba ekukhanyeni

11 Njalo lokhu, lisazi isikhathiv, ukuthi sekuliholaw lokuthi sivuke ebuthongwenix; ngoba usindiso selusondele kithi kulesikhathi esakholwa ngasoy.

12 Ubusuku budlulile, usuku selusondelez; ngakho asikhuphe imisebenzi yobumnyamaa, sihlomeb izikhali zokukhanyac.

13 Asihambe ngokufaneleyo, njengaseminid, kungabi ngokuminza langokudakwae, kungabi semacansinif lokungcolag, kungabi ngokuxabana langomonah.

14 Kodwa yembathani iNkosi uJesu Kristu, linganakekeli inyamai, ngezinkanukoj.

Indlela yokuphatha ababuthakathaka ekholweni

14Lowo obuthakathaka ekholwenia memukeleni, kungabi ngokokuphikisanab kwemibono.

2 Omunye ukholwa ukuthi angadla konkec, kodwa obuthakathaka udla imibhidad.

3 Lowo odlayo kangamdeleli ongadliyoe, longadliyo kangamgwebi odlayof; ngoba uNkulunkulu umemukeleg.

4 Ungubani wena ogwebah inceku yomunyei? Enkosini yayo iyema kumbe iwe. Yebo, izamiswa; ngoba uNkulunkulu ulamandla okuyimisa.

5 Omunye wazisa usuku kulolunye usuku, omunye wazisa insuku zonkej. Kakube ngulowo lalowo aqiniseke kweyakhe ingqondo.

6 Owazisa usuku, ulwazisa eNkosini; longalwazisiyo usuku, kalwazisi eNkosinik. Lodlayo udla eNkosini, ngoba ebonga uNkulunkulu; longadliyo akadli eNkosini, njalo ebonga uNkulunkulul.

7 Ngoba kakho phakathi kwethu oziphilelayo, njalo kakho ozifelayo.

8 Ngoba uba siphila, siphilela iNkosi; uba-ke sisifa, sifela iNkosi; ngakho loba siphila, loba sisifa, singabeNkosim.

9 Ngoba kulokhu uKristun laye wafa, wavukao, wabuya waphilap, ukuze abe yiNkosiq yabafileyo kanye labaphilayor.

10 Wena-ke umgwebelani umzalwane wakhos? Kumbe lawe umdelelelani umzalwane wakhot? Ngoba sonke sizakumau phambi kwesihlalo sokwahlulela sikaKristuv.

11 Ngoba kulotshiwe ukuthi: Mina ngiyaphilaw, itsho iNkosi; lonke idolo lizaguqa phambi kwami, lalo lonke ulimi luzamvuma uNkulunkulux.

12 Ngakho ngulowo lalowo wethu uzaziphendulela ngokwakhe kuNkulunkuluy.

13 Ngakho kasingabe sisahlulelanaz; kodwa ahlulelani lokho ikakhulua, ukuthi singambekeli umzalwane isikhubekisob loba ulutho lokumwisac.

14 Ngiyazi njalo ngiqinisekisile eNkosini uJesu, ukuthi kakulalutho olungcolileyo ngokwalod; ngaphandle kwalowo ocabangela ulutho ukuthi lungcolile, kuye lungcolilee.

15 Kodwa uba umzalwane wakho ekhutshwa yikudla, kawusahambi ngokothando. Ungambhubhisi ngokudla kwakho lowo, amfelayo uKristuf.

16 Ngakho okuhle kini kakungahlanjazwag;

17 ngoba umbuso kaNkulunkulu kawusikho ukudla lokunatha, kodwa ukulunga lokuthula lentokozo kuMoya oNgcweleh.

18 Ngoba okhonza uKristui kulezizinto uyemukeleka kuNkulunkuluj, njalo ukholekile ebantwinik.

19 Ngakho asidingisise izinto zokuthulal, lezinto zokwakhisanam.

20 Ungawuchithi umsebenzi kaNkulunkulu ngenxa yokudlan. Konke kuhlambulukileop, kanti kubi kumuntu odlaq ngokukhubekisar.

21 Kuhle ukungadli inyama, lokunganathi iwayini, lokunye umzalwane wakho akhubeka ngakho kumbe acunulwe kumbe abebuthakathakas.

22 Ulokholo yini? Woba lalo ngokwakho phambi kukaNkulunkulu. Ubusisiwe lowo ongazigwebiyo ngalokhot akuvumelayou!

23 Kodwa othandabuzayo, uba esidla, ulahliwe, ngoba akuveli ekholweniv; njalo konke okungaveli ekholweni, kuyisonow.

15Kodwa thina esilamandlaa sifanele ukuthwala ubuthakathaka babangelamandlab, njalo singazithokozisi thina.

2 Ngoba ngulowo lalowo wethu kathokozise umakhelwanec ebuhleni ekumakhenid.

3 Ngoba laye uKristu kazithokozisanga yenae, kodwa, kunjengokulotshiweyo ukuthi: Ukuthuka kwabakuthukayo kwawela phezu kwamif.

4 Ngoba konke okwabhalwa ngaphambilig, kwabhalelwa ukufundiswa kwethuh, ukuze ngokubekezela langenduduzo yemibhalo sibe lethembai.

5 Njalo uNkulunkulu wokubekezela lenduduzo kaliphe ukuthi libe nhliziyonye phakathi kwenu njengokukaKristu Jesuj;

6 ukuze nganhliziyonyek ngomlomo munye limdumise uNkulunkulu, ngitsho uYise weNkosi yethu uJesu Kristul.

7 Ngakho yemukelanani, njengalokhu loKristu wasemukelam, kube ludumo lukaNkulunkulun.

8 Njalo ngithi, uJesu Kristu waba yinceku yokusokao ngenxa yeqiniso likaNkulunkulup, ukuthi aqinise izithembiso zabobabaq;

9 lezizwer zimdumise uNkulunkulu ngenxa yesihawus; njengokulotshiweyo ukuthi: Ngakho ngizakuvuma phakathi kwezizwe, ngihubele ibizo lakho izibongot.

10 Njalo futhi uthi: Thokozani, bezizwe, kanye labantu bakheu.

11 Futhi-ke: Dumisani iNkosi lina bezizwe lonke; idumiseni-ke lina bantu bonkev.

12 Njalo futhi uIsaya uthi: Kuzakuba khonaw impande kaJese, lophakamela ukubusa abezizwe; abezizwe bazathembela kuye.

13 Kungathi-ke uNkulunkulu wethemba angaligcwalisa ngentokozo yonke langokuthula ekukholweni, ukuze lengezwe ethembeni, ngamandla kaMoya oNgcwelex.

UPawuli uchasisa umsebenzi wakhe

14 Lami-ke ngokwami nganelisiwe ngani, bazalwane bamiy, ukuthi lani ngokwenu ligcwele okuhlez, ligcwaliswe yikwazi konkea, lilamandla-ke okwelulekana.

15 Kodwa, bazalwane, ngilibhalele ngesibindi esikhulu, nganxanyeb, njengolikhumbuzayoc, ngenxa yomusa engiwuphiweyo nguNkulunkulud,

16 ukuze ngibe yisikhonzi sikaJesu Kristu kwabezizwe, ngikhonze ivangeli likaNkulunkulue, ukuze iminikelo yabezizwef yemukeleke, kwenziwe kube ngcwele ngoMoya oNgcweleg.

17 Ngakho ngilokuzincoma kuKristu Jesu ezintweni eziqondane loNkulunkuluh;

18 ngoba kangiyikuba lesibindi sokukhuluma ulutho lwezinto uKristu angazenzanga ngamii, ukuze kube khona ukulalela kwabezizwej, ngelizwi langesenzo,

19 ngamandla ezibonakaliso lezimangaliso, ngamandla kaMoya kaNkulunkulu; ngakho kusukela eJerusalema lendawo ezizingelezeleyo kuze kufike eIliriku ngitshumayele ivangeli likaKristu ngokupheleleyok;

20 ngokunjalo ngazama kakhulu ukutshumayela ivangeli, kungeyisikho lapho uKristu abizwe khonal, ukuze ngingakhi phezu kwesisekelo somunyem;

21 kodwa, njengokulotshiweyo ukuthi: Abangatshelwanga ngaye, bazabona, labangezwanga, bazaqedisisan.

UPawuli ukhuluma ngokuya eRoma

22 Ngenxa yalokho futhi ngavinjelwa kanengi ukuza kinio;

23 kodwa khathesi-ke lokhu ngingaselandawo kulezizabelop, futhi sekuyiminyaka eminengi ngilesifiso esikhulu sokuza kiniq,

24 ngokunjalo nxa ngizakuya eSpaniya, ngizakuza kini; ngoba ngithemba ukuthi ngizalibona ekudluleni, njalo ngiphelekezelwe yini khonar, uba kuqala sengisuthisekile nganxanye ngilanis.

25 Kodwa khathesi-ke ngiya eJerusalema, ngikhonze abangcwelet.

26 Ngoba kwaba kuhle eMakedoniyauv leAkayawx ukwenzela umnikelo othile abayanga kwabangcwele abaseJerusalemay.

27 Ngoba kwaba kuhle kibo, njalo balomlandu kibo. Ngoba uba abezizwe behlanganyela labo ezintweni zabo zomoyaz, balomlandu futhi wokubasebenzela ezintweni zenyamaa.

28 Ngakho nxa sengiqede lokhu, sengibaphawuleleb lesisitheloc, ngizasuka ngiye eSpaniya ngidlule ngakini.

29 Ngiyazi-ke ukuthi nxa ngisiza kinid ngizafika ekugcwaleni kwesibusiso sevangeli likaKristue.

30 Ngiyalincenga-ke, bazalwane, ngayo iNkosi yethu uJesu Kristu, langothando lukaMoya, ukuthi lilwise kanye lami emikhulekweni kuNkulunkulu ngamif;

31 ukuze ngophulwe kwabangakholwayo1 eJudiyag, njalo ukuze umsebenzi wami ongoweJerusalema wemukeleke kibo abangcweleh;

32 ukuze ngentando kaNkulunkului ngize kini ngentokozo, ngivuseleleke kanye lanij.

33 Ngakho uNkulunkulu wokuthula kabe lani lonke. Amenik.

UPawuli ubingelela abazalwane

16Ngiyamncoma-ke kini udadewethu uFebea, oyisikhonzikazi sebandla eliseKenikreyab;

2 ukuze limemukele eNkosinic njengokufanele abangcweled, ukuthi limsize loba kuluphi udaba aluswelayo kini; ngoba laye ubengummeli wabanengi, lowami uqoboe.

3 Bingelelani uPrisila loAkwilaf izisebenzi kanye lami kuKristu Jesu,

4 ababeka phansi intamo yabo esikhundleni sempilo yami; engibabongayo kungeyisimi ngedwa, kodwa lamabandla wonke abezizweg;

5 bingelelani lebandla elisendlini yaboh. Bingelelani uEpenetu, othandiweyo wami, oyisithelo sokuqalai seAkaya kuKristuj.

6 Bingelelani uMariyak, owasisebenzela kakhulul.

7 Bingelelani uAnderoniku loJuniya, abayizihlobo zamim lezibotshwa kanye lamin, abangabadumileyoo phakathi kwabaphostolip, ababekuKristu labo ngaphambi kwami.

8 Bingelelani uAmpiliyasi, othandiweyo wami eNkosini.

9 Bingelelani uOrbanu isisebenzi kanye lathi kuKristu, loSitaku othandiweyo wamiq.

10 Bingelelani uApele othembekileyo kuKristur. Bingelelani labo abakaAristobulu.

11 Bingelelani uHerodiyoni isihlobo samis. Bingelelani abakaNarkisu, labo abaseNkosini.

12 Bingelelani uTrifina loTrifosa, abesifazana abasebenza eNkosini. Bingelelani uPersisi owesifazana othandekayo, owasebenza kakhulu eNkosinit.

13 Bingelelani uRufusiu okhethiweyo eNkosini, lonina njalo ongowamiv.

14 Bingelelani uAsinkiritu, uFileko, uHermasi, uPatroba, uHermesi, labazalwane abalabow.

15 Bingelelani uFilologu loJuliya, uNerusi lodadewabo, loOlimpa, labangcwele bonkex abalaboy.

16 Bingelelanani ngokwanga okungcwele. Amabandla kaKristu ayalibingelela.

17 Njalo ngiyalincenga, bazalwane, ukuthi liqaphele ababanga ukuxabanaz lezikhubekiso, okuphambene lemfundiso elayifundiswayoa; baxwayeni bonab.

18 Ngoba abanjalo kabasebenzeli iNkosi yethu uJesu Kristuc, kodwa isisu sabod; njalo ngelizwi elimnandie lendumiso bakhohlisa inhliziyo zabangelacalaf.

19 Ngoba ukulalela kwenu sekufikile kibo bonkeg. Ngakho ngiyathokoza ngani; kodwa ngithanda ukuthi lihlakaniphe kokuhle, kodwa libe msulwa kokubih.

20 Njalo uNkulunkulu wokuthulai uzahle amchobozej uSathane ngaphansi kwenyawo zenuk. Umusa weNkosi yethu uJesu Kristu kawube lani. Amenil.

21 UTimothim isisebenzi kanye lamin, loLukiyuo loJasonip loSosipatroq, izihlobo zami, bayalibingelelar.

22 Mina Tertiyo, engibhale incwadi, ngiyalibingelela eNkosinis.

23 UGayusi umngenisi wami, lebandla lonke, uyalibingelelat. UErastuu umphathisikhwama somuzi uyalibingelela, loKwartu umzalwane.

24 Umusa weNkosi yethu uJesu Kristu kawube lani lonke. Ameniv.

Isicino

25 Kuye olamandlaw okuliqinisax ngokwevangeli lami lokutshunyayelwa kukaJesu Kristuy, ngokwembulwa kwemfihloz eyayigcinwe ifihlakele ngezikhathi zenduloa,

26 kodwab isibonakalisiwe khathesic, langemibhalo yabaprofethid, njengomlayo kaNkulunkulu olaphakadee, yaziswa ezizweni zonke ekulaleleni kokholof,

27 kuNkulunkulu ololwazi yena yedwa kakube ubukhosi, ngoJesu Kristu, kuze kube nininini. Amenig.

a 1 Kor. 1.1. Seb. 22.21. Gal. 1.1,15. 1 Tim. 1.11. 2.7. 2 Tim. 1.11.

b Seb. 13.2. Gal. 1.15. Seb. 9.13.

c Tit. 1.2. Luka 1.70. Seb. 13.32.

d 3.21. 16.26. Gal. 3.8. 1 Pet. 1.10. Luka 24.27.

e Mat. 1.1.

f Joha. 1.14.

1 eyabonakaliswa: Gr. eyamiswa.

g Seb. 13.33. Mat. 14.33.

h Luka 4.18. Joha. 10.36. Seb. 10.38. Heb. 9.14.

i 12.3,6. 15.15. 1 Kor. 3.10. 15.10. Gal. 1.15. 2.9. Efe. 3.2,7,8.

j Seb. 1.25.

k Seb. 6.7. Roma 15.18.

l Seb. 9.15.

m Seb. 9.15.

n 1 Kor. 1.2,24. 1 Thes. 4.7. Roma 8.28,30.

o 1 Kor. 1.2,24. 1 Thes. 4.7. Roma 8.28,30.

p 1 Kor. 1.3. 2 Kor. 1.2. Gal. 1.3. Efe. 1.2. Fil. 1.2. Kol. 1.2. 1 Thes. 1.1. Filim. 3. 2 Thes. 1.2. 1 Tim. 1.2. 2 Tim. 1.2. Tit. 1.4. 1 Pet. 1.2. 2 Pet. 1.2. 2 Joha. 3. Juda 2.

q 1 Kor. 1.4. Efe. 1.15,16. Fil. 1.3. Kol. 1.3,4. 1 Thes. 1.2. 2 Thes. 1.3. Filim 1.4.

r 16.19. 1 Thes. 1.8.

s Fil. 1.8. 1 Thes. 2.5. Roma 9.1. 2 Kor. 1.23. 12.19.

t Seb. 27.23.

u 1 Thes. 1.2. Filim. 4.

v 15.23,32. 1 Thes. 3.10.

w 15.32. Seb. 18.21.

x Gen. 24.27,48.

y 15.29.

z 1.13.

a 2 Kor. 4.13. Tit. 1.4. 2 Pet. 1.1.

b 15.23.

c 15.22. Seb. 16.7. 1 Thes. 2.18.

d 1.11.

e Fil. 4.17. Roma 15.28.

f 1 Kor. 9.16. 2 Kor. 5.14.

g Seb. 28.2.

h Hlab. 40.9,10. Mark. 8.38.

i 1 Kor. 1.18,24. 1 Kor. 15.2. Luka 2.30,31,32.

j Seb. 14.1. 18.4. 19.10. 20.21. Roma 2.9,10. 3.9. 10.12. 1 Kor. 1.24. 10.32. 12.13. Gal. 3.28. Kol. 3.11.

k 2.9. Seb. 3.26. Mat. 21.43.

l Mark. 7.26. Joha. 7.35.

m 3.21.

n 6.19.

o Hab. 2.4. Joha. 3.36. Fil. 3.9. Gal. 3.11. Heb. 10.38.

p Seb. 17.30. Efe. 5.6. Kol. 3.6. Roma 5.9.

q 1.21. 3.20. 8.7.

r Seb. 14.17. 17.24-27. Roma 2.14,15. Hlab. 94.10. Luka 12.48.

s Seb. 14.17. 17.24-27. Roma 2.14,15. Hlab. 94.10. Luka 12.48.

t Hlab. 19.1.

u 2.1. 3.19.

v 2 Kho. 17.15.

w Efe. 4.17,18.

x 1.31.

y Efe. 4.17,18.

z Tshu. 7.23. Jer. 10.14.

a Jer. 2.11.

b Dute. 4.15-19. Hlab. 106.20. Hez. 8.10. Seb. 17.29.

c Dute. 4.15-19. Hlab. 106.20. Hez. 8.10. Seb. 17.29.

d 1.26,28. Ephes. 4.19. Hlab. 81.12.

e 1 Kor. 6.18. 1 Thes. 4.4. 1 Pet. 4.3.

f 1 Joha. 5.20.

g Isa. 28.15. 44.20. Jer. 10.14. 13.25. Amos 2.4. Hab. 2.18. 2 Thes. 2.11.

h 9.5.

i 1.26,28. Ephes. 4.19. Hlab. 81.12.

j 1 Thes. 4.5. Efe. 5.12. Juda 10.

k Levi 18.22.

l 2.18.

m 1.26,28. Ephes. 4.19. Hlab. 81.12.

n Efe. 5.4.

o 1 Kor. 5.8.

p Mark. 7.22.

q Mark. 7.22.

r Efe. 4.31. Kol. 3.8.

s Tit. 3.3.

t 1 Kor. 5.8.

u Tit. 3.3.

v Esta 16.6.

w 2 Kor. 12.20.

x 2 Kor. 12.20.

y Hlab. 81.15. Roma 3.18.

z 1 Tim. 1.13.

a 2 Tim. 3.2.

b Mark. 7.22.

c 2 Tim. 3.2.

d Zaga 24.8.

e 2 Tim. 3.2.

f 1.21. Mat. 15.16. Mark. 7.18. Roma 10.19.

g 2 Tim. 3.3.

h 2 Tim. 3.3.

i 2.26. 8.4. 2.2.

j 6.21.

k Hlab. 50.18. Zaga 2.14. 28.4. Hos. 7.3. 2 Thes. 2.12.

a 1.20.

b Luka 12.14. Roma 1.3. 9.20.

c 2 Sam. 12.5-7. Mat. 7.1,2. Joha. 8.7.

d 1.32.

e Luka 12.14. Roma 1.3. 9.20.

f 9.23. 2 Kor. 8.2. Efe. 1.7,18. 2.4,7. 3.16. Kol. 1.27. 2.2.

g 3.25. Tshu. 8.11.

h 9.22. 1 Tim. 1.16. 1 Pet. 3.20. 2 Pet. 3.15. Eks. 34.6.

i Isa. 30.18. 2 Pet. 3.9. Hlab. 50.21.

j Dute. 32.34. Jobe 36.13. Jak. 5.3.

k Hlab. 110.5.

l Hlab. 62.12. Tshu. 12.14. Roma 14.12. Isam. 20.12,13.

m 5.17,21. 6.23. Mat. 25.46.

n Luka 8.15.

o Zaga 11.23.

p Fil. 1.16.

q Jobe 24.13. Roma 1.18. 2 Thes. 1.8.

r 8.35. 2 Kor. 4.8.

s 8.35. 2 Kor. 4.8.

t Hlab. 32.10.

u Luka 12.47,48.

v 1.16. Amos 3.2. 1 Pet. 4.17.

w Luka 12.47,48.

x 1 Pet. 1.7.

y 1 Pet. 1.7.

z Dute. 10.17.

a Luka 12.47,48.

b Luka 12.47,48.

c Joha. 5.45.

d Jak. 1.22,23,25. Mat. 7.21. Seb. 10.35. 1 Joha. 2.29. 3.7,10.

e Luka 18.14.

f 1.19.

g Tshu. 12.14. Mat. 12.36. 25.31. Joha. 12.48. Seb. 24.25. Roma 3.6. 1 Kor. 4.5. Heb. 9.27. Isam. 20.12.

h Joha. 5.22,27. Seb. 10.42. 17.31. Roma 14.10,12. 2 Kor. 5.10. 2 Tim. 4.1,8. 1 Pet. 4.5. Mat. 16.27.

i 16.25. 2 Tim. 2.8. 1 Kor. 15.1. Gal. 1.11. 2.2. 1 Tim. 1.11.

j Mat. 3.9. Joha. 8.33,39. Roma 9.6,7. 2.28. 2 Kor. 11.22. Isam. 2.9. 3.9.

k Mika 3.11. Joha. 5.45. Roma 9.4.

l 2.23. Isa. 48.2. Joha. 8.41. Roma 3.27. 4.2.

m 3.2.

n 1.28. 12.2. 14.22. 1 Kor. 3.13. 11.28. 16.3. 1 Pet. 1.7.

1 izinto ezingcono: kumbe, ubusuhlolisisa izinto ezehlukileyo.

o Luka 1.4.

p Mat. 15.14. 23.16,17,19,24. Joha. 9.40,41.

q 2 Tim. 3.5. Roma 6.17. 2 Tim. 1.13. Gal. 4.19.

r Luka 11.52.

s Hlab. 50.16-21. Mat. 23.3-32.

t Joha. 8.9.

u Mal. 1.8,12,14. 3.8. Seb. 19.37.

v 2.17.

w Isa. 52.5.

x 2 Sam. 12.14. Hez. 36.20,23.

y Gal. 5.3.

z Seb. 10.35.

a 1.32.

b Mat. 12.41.

c 7.6. 2 Kor. 3.6. Roma 2.29.

d 2.17. Gal. 6.15.

e 1 Pet. 3.4.

f Fil. 3.3. Kol. 2.11. Dute. 10.16.

g 7.6.

h 7.6. 2 Kor. 3.6. Roma 2.29.

i 1 Kor. 4.5.

j 2 Kor. 10.18. 1 Thes. 2.4.

a Dute. 4.7,8. Hlab. 147.19,20. Roma 2.18. 9.4. Joha. 4.22.

b Heb. 5.12. 1 Pet. 4.11. Seb. 7.38.

c 10.16. Heb. 4.2.

d 2 Tim. 2.13. Nani 23.19. Roma 9.6. 11.29.

e 3.6,31. Luka 20.16. Jobe 40.8.

f Joha. 3.33. 8.26. Joha. 7.28.

g Hlab. 62.9. Hlab. 116.11. Roma 3.6.

h Hlab. 51.4.

i 5.8. 2 Kor. 7.11. Gal. 2.18.

j Gal. 3.15. Roma 6.19. 2 Kor. 11.17,21.

k 3.6,31. Luka 20.16. Jobe 40.8.

l Jobe 8.3. Roma 2.16.

m 3.4.

n 3.4.

o 6.1,15.

p 3.1.

q 2.1-29.

r 1.18-32.

s 3.19,23. 11.32. Gal. 3.22. Zaga 20.9.

t Hlab. 14.1-3. 53.1-3.

u Luka 17.10.

v Hlab. 5.9.

w Hlab. 140.3.

x Hlab. 10.7.

y Isa. 59.7,8.

z Zaga 1.16.

a Hlab. 36.1.

b Joha. 10.34.

c Hez. 16.63. Hlab. 63.11. Roma 1.20. 2.1.

d 3.9.

e 1.19.

f 3.28. Gal. 2.16. 3.11. Efe. 2.9. 2 Tim. 1.9. Tit. 3.5. Hlab. 143.2. 8.3.

g 7.7. 4.15.

h 1.17. Fil. 3.9.

i 3.28.

j Seb. 26.22.

k Joha. 5.46.

l 1.2.

m Seb. 26.22.

n 4.3, 5.

o 10.12. Kol. 3.11. Seb. 10.35.

p 3.9.

q Mat. 10.8.

r Seb. 15.11. Roma 4.16. Efe. 2.5,8. 2 Tim. 1.9. Tit. 2.11. 3.7. Joha. 1.17.

s Efe. 1.7. Kol. 1.14. Heb. 9.12. 1 Pet. 1.18,19.

t 4.25.

u Levi 16.15. 1 Joha. 2.2. 4.10.

v 5.9. Efe. 2.13. Kol. 1.20. Seb. 20.28.

w Hlab. 98.2.

x Heb. 9.15.

y 2.4.

z Hlab. 98.2.

a 4.2. 2.17.

b Efe. 2.9.

c 8.18. 4.4,5,6.

d Seb. 13.38,39. Roma 4.2. 5.1. 3.20.

e 3.21. 4.6. 7.8,9. Jak. 2.20,26. Joha. 15.5.

f Seb. 10.36. Roma 10.12. Seb. 10.35.

g Gal. 3.8.

h 3.4.

i Mat. 5.17.

a 4.16. Isa. 51.2. Mat. 3.9.

b 3.28.

c 3.27. 2.17.

d 1 Kor. 1.31.

e Gen. 15.6. Gal. 3.6. Roma 4.9. Jak. 2.23.

f 11.6.

g 4.4,5,6. 3.28. 6.11. 8.18.

h 3.22.

i 4.4,5,6. 3.28. 6.11. 8.18.

j 4.4,5,6. 3.28. 6.11.8.18.

k 3.28.

l Hlab. 32.1,2.

m 3.30.

n 4.12.

o 3.30.

p Gen. 15.6. Gal. 3.6. Roma 4.9. Jak. 2.23.

q Gen. 17.11.

r Joha. 6.27.

s Luka 19.9.

t Gen. 17.4-6. Gal. 3.29. Seb. 13.32.

u Gal. 3.18.

v 1 Kor. 1.17.

w Gal. 3.18.

x 7.5,10. 2 Kor. 3.7,9. Gal. 3.10.

y 3.20. 5.13,20. 7.7,8,11,13. 1 Kor. 15.56. Joha. 9.41. 15.22. 1 Joha. 3.4.

z Gal. 3.19.

a 3.24.

b 3.22.

c Gal. 3.16.

d 4.1. 9.8.

e Gen. 17.5.

f Joha. 5.21.

g 1 Kor. 1.28.

h Gen. 15.5. Gen. 15.4-6.

i Heb. 11.12.

j Gen. 17.17.

k Gen. 18.11.

l Mat. 21.21.

m 14.5. Luka 1.1.

n Gen. 18.14.

o 15.4.

p Seb. 2.24.

q Isa. 53.5,6,10. Roma 3.25. 5.6,8. 8.32,34. 2 Kor. 5.21. Gal. 1.4. 2.20. Efe. 5.2. Heb. 9.14. 1 Pet. 2.24. 3.18. 1 Joha. 1.7. 2.2. Mat. 20.28.

r 1 Kor. 15.17. 1 Pet. 1.21.

s 5.18. Joha. 16.10.

a 3.28,30.

b Isa. 32.17. Luka 2.14.

c Efe. 2.18.

d 1 Kor. 15.1.

e 5.3,11. Heb. 3.6.

f 5.11. 8.23. 9.10.

g Mat. 5.12. 1 Pet. 3.14.

h 5.3,11. Heb. 3.6.

i Jak. 1.3. Luka 21.19.

j 2 Kor. 8.2. Fil. 2.22. Jak. 1.3,12. 1 Pet. 1. 7.

k 2 Kor. 8.2. Fil. 2.22. Jak. 1.3,12. 1 Pet. 1. 7.

l Fil. 1.20. Hlab. 119.116.

m Seb. 2.17,18,33. Gal. 4.6.

1 ngesikhathi esifaneleyo: kumbe, njengokwesikhathi.

n 4.25.

o 3.5.

p Joha. 3.16. Joha. 15.13. Roma 8.39.

q 4.25.

r 3.25.

s 3.25.

t 1 Thes. 1.10. Roma 1.18.

u Kol. 1.21.

v 2 Kor. 5.18-20. Efe. 2.16. Kol. 1.20. Roma 5.11.

w Joha. 1.4. 2 Kor. 4.10,11.

x 5.11. 8.23. 9.10.

y 5.3,11. Heb. 3.6.

z Gen. 3.6. Hlab. 51.5.

a Gen. 2.17. 3.19. Roma 6.23. 1 Kor. 15.21,22. Jak. 1.15.

b 5.19. 5.12,18.

2 ngoba bonke bonile: kumbe, bonke bonile bekuye.

c 2 Kor. 5.4. Fil. 3.12. 4.10.

d 4.15.

e Hos. 6.7.

f 1 Kor. 15.45.

g 5.19,12,18.

h Isa. 53.11.

i 5.19,12,18.

j Seb. 13.43.

k 5.18.

l 5.15,19.

m 5.15,19.

3 ngokulunga koyedwa: kumbe, ngokulunga okukodwa.

n 5.18.

o Heb. 2.9.

p 5.19,12,18.

q 4.25.

r 5.19,12,18.

s 5.19,12,18.

t Isa. 53.11.

u 4.15.

v Gal. 2. 4.

w 6.1. 1 Tim. 1.14.

x Joha. 1.17.

y 2.7.

a 3.8. 6.15.

b 5.21.

c 6.15. Luka 20.16.

d 6.11. 7.4,6. Gal. 2.19. Kol. 2.20. 3.3. 1 Pet. 2.24.

e Gal. 3.27.

f Mat. 28.19.

g 1 Kor. 15.29.

h Kol. 2.12.

i 8.11. Efe. 2.5. Seb. 2.24.

j Joha. 11.40. 2 Kor. 13.4.

k 2 Kor. 5.17. Gal. 6.15. Efe. 4.23,24. Kol. 3.10.

l Fil. 3.10,11.

m Joha. 15.5.

n Efe. 4.22. Kol. 3.9.

o Gal. 2.20. 5.24. 6.14.

p Kol. 2.11. Roma 7.24.

q 1 Pet. 4.1

1 ukhululiwe: Gr. ulungisisiwe.

r 6.18.

s 2 Tim. 2.11. 2 Kor. 4.10.

t Isam. 1.18.

u Heb. 9.28.

v Heb. 10.10.

w Luka 20.38.

x 6.2.

y Gal. 2.19.

z Hlab. 19.13.

a 6.19. 7.5,23. Kol. 3.5. Jak. 4.1. Zaga 6.13.

b 12.1. 1 Pet. 4.2.

c Hlab. 19.13.

d Joha. 1.17.

e 6.1. 1 Kor. 9.21.

f 6.2.

g 6.2.

h Joha. 8.34. Roma 6.20. Mat. 6.24.

i Mat. 11.25. Luka 10.21.

j 2 Tim. 1.13. Roma 2.20.

k Joha. 8.32. Roma 6.22.

l 1 Kor. 7.22. 1 Pet. 2.16.

m 3.5.

n Gal. 4.13. 1 Kor. 3.2.

o Gal. 4.13. 1 Kor. 3.2.

p 6.19. 7.5,23. Kol. 3.5. Jak. 4.1. Zaga 6.13.

q 1.17.

r 12.1. 1 Pet. 4.2.

s Joha. 8.34. Roma 6.20. Mat. 6.24.

t 7.5.

u Zaga 14.12. Roma 1.32. 8.6,13.

v Joha. 8.32. Roma 6.22.

w Luka 3.14. Roma 6.13.

x 5.12.

y 2.7. 1 Pet. 1.3,4.

a 1 Kor. 7.39.

b Mat. 5.32.

c 8.2. Gal. 5.18. Efe. 2.15. Kol. 2.14. Roma 6.2.

d Efe. 2.16. Kol. 1.22.

e Gal. 5.22. Efe. 5.9.

f 6.13.

g 1.20.

h 6.21.

i 2 Kor. 3.6. Roma 2.27,29.

j 7.13. Luka 20.16.

k 3.20. 4.15.

l Eks. 20.17. Dute. 5.21. Roma 13.9.

m 3.20. 4.15.

n 7.11. 2 Kor. 5.12. 11.12. Gal. 5.13. 1 Tim. 5.14.

o 3.28.

p 1 Kor. 15.56.

q 3.28.

r Luka 15.24,32. Roma 14.9. Isam. 20. 5.

s 10.5. 2 Kor. 3.7,9.

t 7.11. 2 Kor. 5.12. 11.12. Gal. 5.13. 1 Tim. 5.14.

u Gen. 3.13.

v Hlab. 19.8.

w Hlab. 119.137.

x 7.16.

y 1 Kor. 3.1.

z 1 Kor. 3.1.

a 1 Kho. 21.20. Isa. 50.1. 52.3.

1 angivumelani: Gr. angikwazi.

b Gal. 5.17. Roma 7.18,19.

c 1 Tim. 1.8. Roma 7.12.

d 7.20.

e Gen. 6.5.

f Gal. 5.17. Roma 7.18,19.

g Gal. 5.17. Roma 7.18,19.

h 7.20.

i Hlab. 119.35.

j 2 Kor. 4.16. Efe. 3.16. 1 Pet. 3.4.

k 6.13.

l Gal. 1.6.

m Gal. 5.17.

n 6.6. 8.23.

o 1 Kor. 15.57.

a 8.4. Gal. 5.16,25.

b 1 Kor. 15.45. 2 Kor. 3.6.

c Joha. 8.32. Gal. 5.1.

d 7.24,25. 7. 4.

e Seb. 13.39. Heb. 7.19. 10.1,2,10,14. Roma 3.20.

f Gal. 4.9. Heb. 7.18.

g 2 Kor. 5.21.

h 1.32.

i 8.4. Gal. 5.16,25.

j 1 Kor. 2.14. Joha. 3.6.

k Mat. 16.23. Roma 8.6,7.

l Gal. 5.19-21.

m Gal. 5.22,23,25.

n 6.21. 8.13.

o Jak. 4.4. Mat. 6.24.

p 1 Kor. 2.14.

q Hlab. 51.11. 2 Tim. 1.14. 1 Kor. 3.16.

r 1 Kor. 2.11,12. Mat. 10.20. Joha. 3.34. Gal. 4.6. Fil. 1.19. 1 Pet. 1.11. Joha. 14.26.

s 1 Kor. 2.11,12. Mat. 10.20. Joha. 3.34. Gal. 4.6. Fil. 1.19. 1 Pet. 1.11. Joha. 14.26.

t 1 Kor. 15.45.

u Seb. 2.24.

v 6.4.

w Joha. 5.21.

x 2 Kor. 3. 6.

y 6.7,14,18.

z 8.6. Gal. 6.8.

a Kol. 3.5. Efe. 4.22. Mat. 5.29.

b Gal. 5.18.

c 1 Kor. 2.12. Roma 8.26. Heb. 2.15.

d 2 Tim. 1.7. 1 Joha. 4.18.

e 8.23. Gal. 4.5. Efe. 1.5. Gal. 3.26. Joha. 1.12. Roma 9.4.

f Mark. 14.36. Gal. 4.6. Isa. 56.5. Jer. 31.9.

g 2 Kor. 1.22. Roma 8.23.

h Dute. 14.1.

i Gal 4.7. Mat. 25.34.

j Gal 4.7. Mat. 25.34.

k Seb. 14.22. 2 Kor. 1.7. Fil. 1.29.

l 4.4.

m 2 Kor. 4.17. 1 Pet. 1.6.

n 1 Pet. 1.7. 4.13.

o Fil. 1.20.

p 1 Kor. 1.7.

q 1 Pet. 1.7,13. 4.13. 2 Pet. 3.13. Seb. 3.21.

r Gen. 3.18,19. Roma 8.22.

s Tshu. 1.2.

t Gen. 3.17.

u 1 Pet. 1.18.

v 1 Kor. 15.42,50.

w Mark. 16.15. Kol. 1.23.

1 konke okudaliweyo: kumbe, sonke isidalwa.

x Jer. 12.4,11.

y 5.3.

z Jak. 1.18.

a 2 Kor. 1.22. Roma 8.23.

b 2 Kor. 5.2,4.

c 8.25. Gal. 5.5.

d 8.15. Luka 20.36.

e Luka 21.28. Roma 7.24.

f 2 Kor. 4.18. 5.7. Heb. 11.1.

g 8.25. Gal. 5.5.

h Mat. 20.22. Jak. 4.3.

i Zek. 12.10. Efe. 6.18. Joha. 14.16.

j 1 Sam. 16.7. 1 Lan. 28.9. Seb. 1.24. 1 Thes. 2.4.

k 8.6 .

2 ngoba: kumbe, ukuthi.

l 8.34.

m 1 Joha. 5.14. 2 Kor. 7.9.

n 8.32. 1 Kor. 3.21. 2 Kor. 4.15.

o Ezra 8.22.

p Juda 1. Roma 8.30. 1.6.

q 9.11. Efe. 1.11. 3.11. 2 Tim. 1.9. Seb. 27.13.

r 11.2. 2 Tim 2.19. 1 Pet. 1.2.

s 8.30. Efe. 1.5,11. Roma 9.23.

t Fil. 3.21. 2 Kor. 3.18. 1 Joha. 3.2.

u 1 Kor. 15.49. 2 Kor. 3.18. Kol. 3.10. Gen. 1.26.

v Kol. 1.15,18. Heb. 1.6. Isam. 1.5.

w Mat. 28.10.

x 8.30. Efe. 1.5,11. Roma 9.23.

y 9.24. 1 Kor. 1.9. 7.15. Gal. 1.6,15. 5.8. Efe. 4.4. Heb. 9.15. 1 Pet. 2.9,21. Roma 8.28.

z 1 Kor. 6.11.

a Joha. 17.22. Roma 8.34. Efe. 2.6.

b Nani 14.9. Jobe 34.29. Hlab. 118.6. 2 Kho. 6.16.

c Gen. 22.12,16. Joha. 3.16.

d 4.25.

e 8.28.

f Seb. 19.38.

g Luka 18.7. Roma16.13.

h Isa. 50.8,9. Isam. 12.10,11.

i 8.1. Hlab. 37.33.

j Isa. 50.8,9. Isam. 12.10,11.

k 14.9.

l 4.25.

m Mark. 16.19. Hlab. 110.1.

n 8.27. Heb. 7.25. 1 Tim. 2.5. Heb. 9.24. 1 Joha. 2.1.

o Esta 11.8. Roma 2.9.

p Esta 11.8. Roma 2.9.

q Esta 11.8. Roma 2.9.

r 2 Kor. 12.10.

s 1 Kor. 4.11.

t Hlab. 44.22.

u 1 Kor. 4.9. 15.31. 2 Kor. 1.9. 4.10,11. 6.9. 11.23. Seb. 20.24.

v 1 Kor. 15.57. 2 Kor. 2.14. Joha. 16.33.

w Gal. 2.20. Efe. 5.2.

x Mat. 18.10. Gal. 1.8.

y 1 Kor. 15.24. Efe. 1.21. 3.10. 6.12. Kol. 1.16. 2.10,15. Luka 12.11. Tit. 3.1.

z 1 Pet. 3.22.

a 1 Kor. 15.24. Efe. 1.21. 3.10. 6.12. Kol. 1.16. 2.10,15. Luka 12.11. Tit. 3.1.

b 1 Kor. 7.26. Gal. 1.4. Heb. 9.9.

c 1 Kor. 3.22.

d 1 Kor. 3.22.

e Efe. 3.18. Isa. 7.11.

f Efe. 3.18. Isa. 7.11.

g 5.8.

a 2 Kor. 11.10. 1 Tim. 2.7. 2 Kor. 11.31.12.19. Gal. 1.20. Roma 1.9.

b 2.15.

c 10.1.

d Eks. 32.32. Esta 13.13. Seb. 25.22. Gal. 4.20.

e 1 Kor. 12.3. 16.22. Gal. 1.8,9. Seb. 23.14.

f 1 Kor. 10.18.

g Dute. 7.6. Joha. 1.47.

h Eks. 4.22. Dute. 14.1. Roma 8.15.

i 1 Sam. 4.21. 1 Kho. 8.11. Hlab. 63.2.

j Gen. 17.2. Dute. 29.14. Luka 1.72. Seb. 3.25. 7.8. Roma 11.27. Gal. 3.15. Efe. 2.12. Heb. 8.6,8-10. 9.4. 10.16,29. 12.24. 13.20.

k 2.17. 3.2.

l Joha. 16.2. Roma 12.1 Heb. 9.1,6.

m Seb. 13.32. Eks. 12.25. Joha. 4.22.

n 11.28.

o 1.3. Mat. 1.1.

p 1 Kor. 10.18.

q Efe. 4.6.

r Jer. 23.6. 1 Joha. 5.20.

s 1.25. 2 Kor. 11.31.

t 3.3. Hlab. 77.8.

u Hlab. 73.1. Joha. 1.47. Gal. 6.16. Roma 2.28,29.

v Joha. 8.37,39. Roma 4.12. Gal. 4.23.

w Gen. 21.12. Heb. 11.18. Gal. 3.29.

x Gal. 4.28. Roma 4.16.

y Gen. 18.10.

z 5.3.

a Gen. 25.21.

b 8.28.

c 4.17.

d Gen. 25.23.

e Mal. 1.2,3.

f Luka 14.26.

g Jobe 34.10.

h Luka 20.16.

i Eks. 33.19.

j Gal. 3.8.

k Eks. 9.16.

l 2 Lan. 20.6. Jobe 9.12. 23.13. Dan. 4.35.

m Fil. 3.8. Luka 11.28.

n 2.1.

o Isa. 45.9. Isa. 29.16. 64.8.

p Jer. 18.6.

q Mat. 10.1.

r 2 Tim. 2.20.

s 2.4.

t 9.23. Seb. 9.15.

u 1 Pet. 2.8. Zaga 16.4.

v 10.12. 2.4.

w 9.23. Seb. 9.15.

x 8.29.

y 8.28,30.

z 3.29.

a Hos. 2.23. 1 Pet. 2.10.

b Hos. 1.10.

c Hlab. 42.2.

d Isa. 10.22,23. Hos. 1.10.

e 11.5.

1 isenzo: kumbe, indaba.

f Isa. 28.22.

g Isa. 1.9.

h Isa. 13.19.

i 10.20.

j Fil. 3.12.

k Fil. 3.12.

l 1.17. 10.3.

m 10.2,3. 11.7. Mat. 5.20.

n Gal. 5.4.

o Mat. 12.28.

p Luka 2.34. 1 Kor. 1.23.

q 14.13.

r Isa. 28.16. 8.14.1 Pet. 2.6-8. Hlab. 118.22.

s 14.13.

t Mat. 11.6. Roma 14.13.

u 10.11. Hlab. 2.12. 25.2. Seb. 10.43.

v Isa. 28.16. 8.14.1 Pet. 2.6-8. Hlab. 118.22.

a 9.2,3.

b Seb. 22.3. Seb. 21.20. Gal. 1.14. 4.17. Roma 9.31.

c Joha. 16.3.

d Fil. 3.9.

e Fil. 3.9.

f 2 Kor. 3.13. Mat. 5.17.

g Levi 18.5. Neh. 9.29. Hez. 20.11,13,21. Gal. 3.12. Roma 7.10.

h Fil. 3.9.

i Dute. 30.12,13.

j Joha. 3.13.

k Dute. 30.14.

l Mat. 10.32. Luka 12.8.

m Mark. 16.16.

n Isa. 28.16. Roma 9.33.

o Mat. 8.11. Seb. 10.35. Roma 1.16.

p Seb. 10.36. Roma 3.29.

q 9.23.

r Jow. 2.32. Seb. 2.21.

s Seb. 9.14.

t Tit. 1.3.

u Seb. 13.2.

v Isa. 52.7. Nah. 1.15.

w 3.3.

x Isa. 53.1. Joha. 12.38.

1 umbiko: kumbe, intshumayelo, Gr. ukusizwa.

y 10.17. Mat. 4.24. 14.1. Gal. 3.2. 1 Thes. 2.13.

z 10.17. Mat. 4.24. 14.1. Gal. 3.2. 1 Thes. 2.13.

a 10.17. Mat. 4.24. 14.1. Gal. 3.2. 1 Thes. 2.13.

b Luka 11.28.

c Hlab. 19.4. Mat. 24.14. Mat. 28.19. Mark. 16.15.

d Dute. 32.21. Roma 11.11,14.

e 1.31. Tit. 3.3.

f Isa. 65.1. Roma 9.30.

g Isa. 65.2.

a 1 Sam. 12.22. Jer. 31.37.

b Luka 20.16.

c Fil. 3.5.

d 2 Kor. 11.22. Seb. 22.3.

e Fil. 3.5.

f Hlab. 94.14.

g 8.29.

h Seb. 25.24.

i 1 Kho. 19.10,14.

j 1 Kho. 19.18.

k 9.27.

l 4.4,5. Gal. 5.4. Dute. 9.4,5.

m 9.31. 10.3.

n Isa. 29.10.

o Isa. 6.9. Mat. 13.14.

p Hlab. 69.22,23.

q 14.13.

r Luka 20.16.

s Seb. 28.28.

t 10.19. 11.14.

u 15.16. Seb. 9.15.

v 10.19. 11.14.

w 1 Kor. 9.22.

x 1 Kor. 7.16. 10.33. 1 Tim. 4.16. Jak. 5.20.

y 1 Kor. 9.22.

z 5.11.

a Levi 23.10.

b Nani 15.19,20.

c Jobe 18.16.

d Jer. 11.16. Joha. 15.2.

e Efe. 2.12.

f Hlab. 52.8.

g 1 Kor. 10.12. 2 Kor. 1.24. Roma 12.3.

h 1 Kor. 10.12. 2 Kor. 1.24. Roma 12.3.

i Zaga 28.14. Fil. 2.12. 1 Pet. 1.17. 3.15.

j Heb. 3.6.

k Joha. 15.2.

l 2 Kor. 3.16.

m 1 Kor. 10. 1.

n 12.16.

o 2 Kor. 3.14.

p 15.15.

q Luka 21.24. Isam. 7.9.

r 2 Kor. 3.16.

s Isa. 59.20,21.

t Hlab. 14.7. 53.6.

u Seb. 3.26.

v Isa. 27.9.

w Dute. 7.8. 9.5. 10.15. Roma 9.5.

x 3.3.

y 2 Kor. 7.10. Nani 23.19.

z Efe. 2.2.

a 11.25.

b Gal. 3.22. Roma 3.9.

c Hlab. 92.5. Tshu. 7.24.

d Hlab. 92.5. Tshu. 7.24.

e Hlab. 139.6.

f Jobe 5.9. 11.7. 28.14. Hlab. 36.6. 2.

g Dute. 29.29. Zaga 25.2.

h Efe. 3.8.

i Isa. 40.13. Jobe 15.8. 21.22. 36.22. 40.2. Jer. 23.18. 1 Kor. 2.16.

j Jobe 41.11. Jobe 35.7. Hlab. 16.2.

k 1 Kor. 8.6. 11.12.

l 1 Kor. 8.6. Kol. 1.16. Zaga 16.4.

m 1 Kor. 8.6. Kol. 1.16. Zaga 16.4.

n Gal. 1.5. 1 Tim. 1.17. 2 Tim. 4.18. Heb. 13.21. 1 Pet. 4.11. 5.11. 2 Pet. 3.18. Juda 25. Isam. 1.6.

a 1 Kor. 1.10. Efesu. 4.1. Filim. 9. 1 Pet. 2.11. 2 Kor. 6.1. 10.1.

b Hlab. 50.13,14,23. Roma 6.13,16,19. 1 Kor. 6.20.

c 12.2. 1 Pet. 2.5. Roma 14.18.

d 9.4.

e 1 Pet. 2.2.

f 1 Pet. 1.14.

g 1 Joha. 2.15.

h Mat. 17.2.

i Titus 3.5. 2 Kor. 4.16. Efe. 4.23. Kol. 3.10.

j Efe. 1.18. Kol. 1.21,22.

k Efe. 5.10,17.

l 1 Thes. 4.3.

m 12.2. 1 Pet. 2.5. Roma 14.18.

n 1.5.

o 1 Kor. 4.6. Roma 11.20. Tshu. 7.16. Roma 12.16.

p 1 Kor. 7.17. 2 Kor. 10.13. Roma 12.6. 1 Kor. 3.5.12.7,11,18. 1 Pet. 4.11.

q Efe. 4.7.

r 1 Kor. 12.12. Efe. 4.4,16.

s 1 Kor. 10.17. Efe. 4.13.

t 1 Kor. 6.15. 12.20,27. Efe. 1.23. Joha. 17.21.

u Efe. 4.25.

v 1 Pet. 4.10,11. 1 Kor. 12.4. Mat. 25.15.

w 1.5.

x 1 Kor. 7.17. 2 Kor. 10.13. Roma 12.6. 1 Kor. 3.5. 12.7,11,18. 1 Pet. 4.11.

y Seb. 2.18. 11.27.

z Seb. 12.25.

a Seb. 13.1.

b 15.4. 1 Tim. 5.17.

c Seb. 15.32.

d Seb. 13.15.

e Mat. 6.1-3.

f 1 Tim. 5.17. 1 Kor. 12.28.

g 12.11. 2 Kor. 7.11,12. 8.7,8,16. Heb. 6.11. 2 Pet. 1.5. Juda 3.

h 2 Kor. 9.7.

i 2 Kor. 6.6. 1 Tim. 1.5. 1 Pet. 1.22.

j 2 Kor. 6.6. 1 Tim. 1.5. 1 Pet. 1.22.

k Hlab. 97.10. Isa. 1.16.

1 lobuzalwane: kumbe, lwabazalwane.

l Efe. 5.21. Fil. 2.3. 1 Pet. 5.5.

m Mat. 25.26. Tshu. 9.10. Zaga 20.13.

n Roma 12.11. 2 Kor. 7.11,12. 8.7,8,16. Heb. 6.11. 2 Pet. 1.5. Juda 3.

o Seb. 18.25.

p Seb. 20.19. Roma 14.18. 16.18.

q Heb. 10.36.

r Seb. 2.42. Luka 18.1.

s Zaga 31.20. 1 Kor. 16.1. 2 Kor. 9.1,12. Gal. 2.10. Efe. 4.28. Heb. 6.10. 13.16. 1 Joha. 3.17.

t Jobe 31.32.

u Mat. 5.44.

v Hlab. 35.27. 1 Kor. 12.26.

w Jobe 30.25.

x 15.5. 2 Kor. 13.11. Fil. 2.2. 3.16. 4.2. 1 Kor. 1.10. 1 Pet. 3.8.

y Hlab. 131.1.

z 11.25. Zaga 3.7. Zaga 26.12. Isa. 5.21.

a Mat. 5.39.

b 2 Kor. 8.21. Roma14.16. 1 Pet. 2.12.

c Gal. 4.15.

d Mark. 9.50. 2 Kor. 13.11. Zaga 3.30. Roma 14.19.

e Levi 19.18.

f 5.9. 13.4,5.

g Dute. 32.35. Heb. 10.30.

h Zaga 25.21,22. 2 Kho. 6.22. Eks. 23.4.

i Mat. 5.44.

a Seb. 27.37.

b Tit. 3.1. 1 Pet. 2.13. Luka 12.11.

c Joha. 19.11. Dan. 2.21.

d Seb. 13.48.

e Tit. 3.1. 1 Pet. 2.13. Luka 12.11.

f 1 Kor. 11.29,34.

g Seb. 9.36.

h 1 Pet. 2.14.

i Tshu. 8.2.

j 1 Pet 2.19.

k Luka 20.22.

l Mat. 22.21. Mark. 12.17. Luka 20.25.

m Luka 20.22.

n Mat. 17.25.

o 13.10. Kol. 3.14. 1 Tim. 1.5. Joha. 13.34.

p Eks. 20.13-17. Dute. 5.17-21. Mat. 19.18.

q Eks. 20.13-17. Dute. 5.17-21. Mat. 19.18.

r 7.7.

s Levi 19.18. Mat. 19.19. 22.39. Mark. 12.31. Luka 10.27. Gal. 5.14. Jak. 2.8.

t Mat. 22.40.

u 13.10. Kol. 3.14. 1 Tim. 1.5. Joha. 13.34.

v Efe. 5.16. 1 Kor. 7.29. 10.11. Fil. 4.5. Heb. 10.25,37. Jak. 5.8,9. 1 Pet. 4.7. 2 Pet. 3.9,11. 1 Joha. 2.18.

w Efe. 5.16. 1 Kor. 7.29. 10.11. Fil. 4.5. Heb. 10.25,37. Jak. 5.8,9. 1 Pet. 4.7. 2 Pet. 3.9,11. 1 Joha. 2.18.

x 1 Kor. 15.34. Efe. 5.14. 1 Thes. 5.6.

y Seb. 8.13. 13.48. 1 Kor. 3.5.

z Joha. 9.4.

a Efe. 5.11. Joha. 3.20.

b 2 Kor. 6.7. Efe. 6.11,13. 1 Thes. 5.5,8.

c 6.13.

d 1 Thes. 4.12.

e Luka 21.34. Gal. 5.21. 1 Kor. 5.11. 6.10. Efe. 5.18. Zaga 23.20.

f 1 Kor. 6.9.

g Mark. 7.22.

h Jak. 3.14. 1 Kor. 3.3.

i Gal. 3.27. Efe. 4.24. Kol. 3.10.

j Gal. 5.16. 1 Pet. 2.11.

a 15.1. 1 Kor. 8.9,11. 9.22.

b 14.3.15.7.

c 14.14.

d 15.1. 1 Kor. 8.9,11. 9.22.

e 14.3.

f Kol. 2.16. 1 Kor. 8.1.

g 14.3. 15.7.

h Jak. 4.12.

i Seb. 10.7.

j Gal. 4.10. Kol. 2.16.

k 4.21. Luka 1.1.

l 1 Kor. 10.31. 1 Tim. 4.3,4. Mat. 15.36.

m 2 Kor. 5.15. Gal. 2.20. 1 Kor. 6.19,20. 1 Thes. 5.10. 1 Pet. 4.2.

n 2 Kor. 5.15. Gal. 2.20. 1 Kor. 6.19,20. 1 Thes. 5.10. 1 Pet. 4.2.

o 8.34.

p 7.9.

q Seb. 10.36.

r Seb. 10.42.

s Kol. 2.16. 1 Kor. 8.1.

t 14.3.

u Mat. 25.31,32. Roma 2.16.

v 2 Kor. 5.10.

w Isa. 45.23.

x Fil. 2.10.

y Mat. 12.36. 1 Pet. 4.5. Roma 2.6. Gal. 6.5.

z Kol. 2.16. 1 Kor. 8.1.

a 1 Kor. 8.13. 10.32.

b 9.32,33. 14.20. 1 Kor. 8.9. 1 Pet. 2. 8.

c 9.33. 11.9. 16.17. 1 Kor. 1.23. Gal. 5.11. 1 Pet. 2.8. Mat. 13.41. Mat. 11.6.

d Seb. 10.15. Roma 14.2,20. 1 Kor. 8.1.

e 1 Kor. 8.7,10.

f 1 Kor. 8.11. Roma 14.20.

g 12.17.

h 1 Kor. 8.8. Seb. 10.15.

i 12.11.

j 12.1. Fil. 4.18. 2 Kor. 5.9. Efe. 5.10. Kol. 3.20. Heb. 13.21.

k 12.17.

l Hlab. 34.14. 2 Tim. 2.22. Heb. 12.14. Roma 12.18. 1 Kor. 7.15. 14.33.

m 15.2. 1 Kor. 14.3,5,12,26. 2 Kor. 10.8. 12.19. 13.10. 1 Thes. 5.11.

n 1 Kor. 8.11. Roma 14.20.

o Tit. 1.15.

p Seb. 10.15. Roma 14.2,20. 1 Kor. 8.1.

q 1 Kor. 8.9-12.

r 9.32,33.14.20. 1 Kor. 8.9. 1 Pet. 2.8.

s 1 Kor. 8.13.

t 1 Joha. 3.21.

u 2.18.

v Mat. 21.21.

w Tit. 1.15.

a Gal. 6.1. 1 Thes. 5.14.

b 14.1.

c 1 Kor. 10.33. 1 Kor. 9.19,22. 10.24. 13.5. Fil. 2.4.

d 14.19.

e Fil. 2.5. Joha. 5.30.

f Hlab. 69.9.

g Hlab. 102.18. Roma 4.23,24. 1 Kor. 9.9,10. 10.6,11. 2 Tim. 3.16,17.

h 12.7.

i Hlab. 119.50.

j 12.16.

k Seb. 4.24.

l 2 Kor. 1.3. 11.31. Efe. 1.3. Kol. 1.3. 1 Pet. 1.3. Isam. 1.6.

m 14.1,3.

n 15.9.

o Mat. 15.24. Joha. 1.11.

p Joha. 11.4. Roma 3.3.

q 2 Kor. 1.20. Seb. 13.32.

r Mat. 8.11.

s 15.9.

t 2 Sam. 22.50. Hlab. 18.49.

u Dute. 32.43.

v Hlab. 117.1.

w Isa. 11.10.

x Isa. 11.1. Isam. 5.5. 22.16.

y 2 Pet. 1.12. 1 Joha. 2.21.

z Gal. 5.22. Efe. 5.9. 2 Thes. 1.11.

a 1 Kor. 1.5. 8.1,7,10. 12.8. 13.2.

b 11.25. 15.24. 2 Kor. 1.14. 2.5. 1 Kor. 12.27. 13.9,10,12.

c 2 Pet. 1.12. 1 Joha. 2.21.

d 1.5.

e 11.13. Seb. 9.15.

f Isa. 66.20. Fil. 2.17.

g 15.31. 2 Kor. 6.2. 8.12. 1 Pet. 2.5.

h Heb. 2.17. 5.1.

i Seb. 15.12. 21.19. Gal. 2.8.

j 1.5. 16.26.

k Seb. 19.11. 1 Kor. 2.4. 2 Kor. 12.12. Seb. 5.12.

l 2 Kor. 5.9.

m 2 Kor. 10.13,15,16. 1 Kor. 3.10.

n Isa. 52.15.

o 1 Thes. 2.18.

p 2 Kor. 11.10. Gal. 1.21.

q Seb. 19.21. Roma 1.11. 15.32.

r Seb. 15.3.

s 11.25. 15.24. 2 Kor. 1.14. 2.5. 1 Kor. 12.27. 13.9,10,12.

t Seb. 19.21. 20.3,22. 24.17.

u Seb. 16.12.

v Seb. 19.21. 1 Thes. 1.7,8.

w Seb. 18.12.

x Seb. 19.21. 1 Thes. 1.7,8.

y 2 Kor. 9.2. Seb. 24.17.

z 11.17.

a 1 Kor. 9.11. Gal. 6.6.

b Joha. 6.27.

c 1.13.

d 1.11.

e Joha. 1.16.

f Kol. 4.12. 2 Kor. 1.11.

1 abangakholwayo: kumbe, abangalaleliyo.

g 2 Thes. 3.2. 2 Kor. 1.10. Seb. 20.22,23.

h 2 Kor. 8.4.

i 1.10. Seb. 18.21.

j 2 Tim. 1.16.

k 16.20. Fil. 4.9. 1 Thes. 5.23. Heb. 13.20. 1 Kor. 14.33. 2 Kor. 13.11. 2 Thes. 3.16.

a 2 Kor. 3.1. 4.2. 5.12. 6.4. 7.11. 10.12,18. 12.11.

b Seb. 18.18.

c Fil. 2.29.

d 16.15. Seb. 9.13.

e 16.6,9,21. Fil. 4.3.

f Seb. 18.2.

g 16.6,9,21. Fil. 4.3.

h 1 Kor. 16.19. Kol. 4.15. Filim. 2.

i 1 Kor. 16.15.

j Seb. 18.12.

k 16.6,9,21. Fil. 4.3.

l 16.6. Gal. 4.11.

m 16.11,21.

n Kol. 4.10. Filim. 23.

o Mat. 27.16.

p Seb. 14.4.

q 16.6,9,21. Fil. 4.3.

r 2 Tim. 2.15. 1 Kor. 11.19. 2 Kor. 10.18. 13.7. Jak. 1.12.

s 16.11,21.

t 16.6. Gal. 4.11.

u Mark. 15.21.

v 8.33.

w 16.10,11.

x 16.10,11.

y 16.15. Seb. 9.13.

z 1 Kor. 3.3.

a 14.13.

b 2 Thes. 3.6,14. Tit. 3.10. 2 Joha. 10.

c 12.11.

d Fil. 3.19.

e Efe. 5.6. Kol. 2.4. Tit. 1.10. 2 Pet. 2.3. Hlab. 28.3.

f Heb. 7.26.

g 1.8.

h Mat. 10.16. 1 Kor. 14.20.

i 15.33.

j Gen. 3.15.

k 1 Kor. 5.5.

l 1 Kor. 16.23. 1 Thes. 5.28. Roma 16.24. 2 Kor. 13.14. Fil. 4.23. 2 Thes. 3.18. Isam. 22.21. Gal. 6.18.

m Seb. 16.1.

n 1 Thes. 3.2. 1 Kor. 16.10. Roma 16.3, 9.

o Seb. 13.1.

p Seb. 17.5,6,7,9.

q Seb. 20.4.

r 16.11,21.

s 1 Kor. 16.21.

t 1 Kor. 1.14.

u Seb. 19.22. 2 Tim. 4.20.

v 1 Kor. 16.23. 1 Thes. 5.28. Roma 16.24. 2 Kor. 13.14. Fil. 4.23. 2 Thes. 3.18. Isam. 22.21. Gal. 6.18.

w Efe. 3.20. Juda 24.

x 1 Thes. 3.2. 2 Thes. 2.17. 3.3. 1 Pet. 5.10. 1 Thes. 3.13. Jak. 5.8.

y 2.16.

z Efe. 1.9. 3.3,4,5,9. Kol. 1.26,27. Mat. 13.35.

a 1 Kor. 2.7.

b 2 Tim. 1.10. Tit. 1.2,3. 1 Pet. 1.20.

c Efe. 1.9. 3.3,4,5,9. Kol. 1.26,27. Mat. 13.35.

d 1.2.

e 1 Tim. 1.1. Titus 1.3.

f Seb. 6.7. Roma 1.5. 15.18.

g 1 Tim. 1.17. Juda 25.